The Good Life — Notes In His Pockets 가사 및 번역

이 페이지에는 The Good Life의 노래 "Notes In His Pockets"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Drunk at the bar, at last, last call
My baby is home on her night off
So I’m involved in a serious talk
With a girl I had known growing up So we buy a six; decide to split
She has a downtown apartment
She opens the door, falls to the floor
Says, «I'm bitter sick of sweet and pure
Take me now, I’m yours»
Notes in his pockets
Rumors in the mill
Phone calls after the bars close
Unlisted numbers
If she only knew, then he’d be through
But who knows which parts are true
She hates how it looks
But what can she do?
The girls all talk behind her back
They say she’s being used
At Sullivan’s drinking with Justin
He says he’s seen my ex-girlfriend
She’s back in town, and what’s worse
He knows where and when she works
So we head over to the Underwood
She’s trading shots with regulars
She gives me a hug
Until our hips are flush
Says, «Boy, we’ve hardly kept in touch
It’s time for catching up»
Notes in his pockets
Rumors in the mill
Phone calls after the bars close
Unlisted numbers
Still, he insists on his innocence
Says those girls are all gossips
She’s got to drop the axe
Catch him in the act
With his shame around his ankles
Chain the guilt around his neck

가사 번역

술집에 술 취해서,마지막으로,마지막 통화
내 아기는 집에 그녀의 밤에 떨어져
그래서 나는 심각한 이야기에 관여하고 있습니다
한 소녀와 함께 성장 그래서 우리는 여섯 살;분할 결정
그녀는 다운타운 아파트
그녀는 문을 열고 바닥에 떨어진다
"나는 달콤하고 순수한 쓴 아픈
날 데려가,난 네 거야»
그의 주머니에 노트
선반에 있는 소문
바 닫기 후 전화 통화
목록에 없는 번호
그녀가 알고 있다면,그는 통과 할 것입니다
그러나 누가 어떤 부분이 사실인지 알 수 있습니까
그녀는 그것이 어떻게 보이는지 싫어합니다
그러나 그녀는 무엇을 할 수 있습니까?
소녀는 모두 그녀의 뒤에 다시 이야기
그들은 그녀가 사용되는 말
설리반에서 저스틴과 술마시고
내 전 여자친구를 봤대
그녀는 다시 마을에,그리고 더 나쁜거야
그는 어디에 그녀가 작동 할 때 알고있다
그래서 우리는 언더우드로 향합니다
단골들이랑 거래하는 거야
그녀는 나에게 포옹을 제공합니다
우리의 엉덩이가 홍조일 때까지
"소년,우리는 거의 연락을 유지했습니다
그것은 잡기 위해 시간»
그의 주머니에 노트
선반에 있는 소문
바 닫기 후 전화 통화
목록에 없는 번호
그럼에도 불구하고,그는 자신의 결백을 주장
그 여자애들이 다 수다쟁이들이라던데
도끼 떨어뜨려야 해
이 법에서 그를 잡아
그의 발목에 수치심 때문에
그의 목 주위에 죄책감을 사슬로 매십시오