The Greencards — Traveler's Song 가사 및 번역
이 페이지에는 The Greencards의 노래 "Traveler's Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m a traveller.
Just flirting with the world
Years from now
I’ll have stories to tell
to my loved ones
Should fortune fall my way.
I’m a traveller.
Hope well meet again some day.
Plenty of days
Will come and pass.
Strangers open up their hearts
Crossing oceans, fields and mountains too.
I’ve gathered many things.
candles, maps and memories.
And this golden locket.
That I give to you.
I’m a traveller
Just flirting with the world
Years from now.
I’ll have stories to tell
To my loved ones.
Should fortune fall my way.
I’m a traveller, hope we’ll meet again some day…
Cattle graze upon the hill.
Pastries fill the window sills.
And weave a tapestry of sights and sounds.
Cobblestones and ancient streets…
The church is tall
The valleys deep…
The ringing of the accordion,
echoes through the town…
I’m a traveller.
Just flirting with the world.
Years from now.
I’ll have stories to tell.
to my loved ones.
Should fortune fall my way.
I’m a traveller…
Hope we’ll meet again some day
I’m traveller.
Just flirting with the world
Years from now.
I’ll have stories to tell.
to my loved ones.
Should fortune fall our way.
We’re all travellers.
Hope we’ll meet again some day!
가사 번역
저는 여행자입니다.
그냥 세계 유혹
지금부터 몇 년 후
나는 이야기 할 이야기가 있습니다
내 사랑하는 사람에게
돈이 내 길을 가을해야한다.
저는 여행자입니다.
언젠가 다시 만날 수 있기를 바랍니다.
충분한 일
와서 통과 할 것입니다.
낯선 사람들은 그들의 마음을 열어
너무 바다,들판과 산을 건너.
나는 많은 것을 모았다.
양초,지도 및 기억.
이 황금 목걸이도
내가 너에게 준 것.
나는 여행자입니다
그냥 세계 유혹
지금부터 몇 년 후
나는 이야기 할 이야기가 있습니다
사랑하는 이들을 위하여
돈이 내 길을 가을해야한다.
나는 여행자입니다,우리가 언젠가 다시 만날 수 있기를 바랍니다…
소는 언덕에 방목.
페이스트리 창턱을 채우기.
그리고 명소와 소리의 태피스트리를 짜다.
조약돌 및 고대 거리…
이 교회는 키가 크다
깊은 계곡…
아코디언 반지,
마을을 메아리…
저는 여행자입니다.
그냥 세계 유혹.
지금부터 몇 년 후
할 얘기가 있어
사랑하는 이들을 위하여
돈이 내 길을 가을해야한다.
나는 여행자입니다…
희망 우리는 언젠가 다시 만날 것입니다
여행자.
그냥 세계 유혹
지금부터 몇 년 후
할 얘기가 있어
사랑하는 이들을 위하여
재산은 우리의 길을 가을해야한다.
우리 모두는 여행자입니다.
우리가 언젠가 다시 만날 수 있기를 바랍니다!