The Hit Crew — Everywhere You Look (Full House) 가사 및 번역
이 페이지에는 The Hit Crew의 노래 "Everywhere You Look (Full House)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
What ever happened to predictibility?
The milkman, the paperboy, evening TV.
How did I get to living here?
Somebody tell me please!
This old words confusing me
With clouds as mean as you’re ever seen
And a world that knows your tune
Then a little voice inside you whisperskid, don’t sell your dreams so soon!
Everywhere you look, everywhere you go (there's a heart).
There’s a heart
A hand to hold onto.
Everywhere you look, everywhere you go.
There’s a face
Of somebody who needs you.
Everywhere you look,
When you’re lost out there and you’re all alone,
A light is waiting to carry you home,
Everywhere you look.
Everywhere you look.
가사 번역
무슨 일이 이제까지 예측에 일어 났는가?
밀크맨,신문 배달부 저녁 티비
내가 어떻게 여기 살았어?
누가 제발 말해!
이 오래된 단어는 나를 혼란스럽게합니다
구름이 너무 심해서
그리고 당신의 곡을 알고있는 세계
그런 다음 위스퍼 스키드 내부의 작은 목소리,너무 빨리 당신의 꿈을 판매하지 마십시오!
당신이 보는 모든 곳,당신이가는 곳마다(심장이있다).
심장이 있어
손 잡고 있어
어딜 가든 어딜 가든 어딜 가든
얼굴이 있어
당신을 필요로 하는 사람이요
당신이 보는 모든 곳,
당신이 거기 밖으로 잃고 혼자있을 때,
빛이 당신을 집에 데려 오기를 기다리고 있습니다,
당신이 보는 모든 곳.
당신이 보는 모든 곳.