The Idan Raichel Project — Maisha 가사 및 번역
이 페이지에는 The Idan Raichel Project의 노래 "Maisha"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Peke yake na kusikia kwa mwezi
Yatima alilia ndani kivuli
Peke yake na kusikia kwa mwezi
Maisha anasali kuopolewa
Amezungukazunguka mbali sana
Sasa hajui barabara ya kwake
Dunia inajua hadithi yake
Lakini nani ajua jina lake?
Peke yake na kusikia kwa mwezi
Yatima alilia ndani kivuli
Peke yake na kusikia kwa mwezi
Maisha anasali kuopolewa
Amezungukazunguka mbali sana
Sasa hajui barabara ya kwake
Dunia inajua hadithi yake
Lakini nani ajua jina lake?
Mwezi, ukipo
Urudi ili atafarijiwa
Mwezi, ukipo
Urudi ili aweza kulala
Mwezi, ukipo
Urudi ili atafarijiwa
Mwezi, ukipo
Naomba kwa Maisha
Mwezi, ukipo
Urudi ili atafarijiwa
Mwezi, ukipo
Urudi ili awezi kulala
Mwezi, ukipo
Urudi ili atafarijiwa
Mwezi, ukipo
Naomba kwa Maisha
Mwezi, ukipo
Urudi ili atafarijiwa
Mwezi, ukipo
Urudi ili aweza kulala
Mwezi, ukipo
Urudi ili atafarijiwa
Mwezi, ukipo
Naomba kwa maisha
가사 번역
혼자 한 달 동안 들었다
고아는 그림자에서 울었다
혼자 한 달 동안 들었다
인생은 저장 될 수 있도록
그는 멀리 넓은 방황했다
이제 그는 그에게 길을 모른다
세계는 그 이야기를 알고 있습니다
하지만 누가 자신의 이름을 알고?
혼자 한 달 동안 들었다
고아는 그림자에서 울었다
혼자 한 달 동안 들었다
인생은 저장 될 수 있도록
그는 멀리 넓은 방황했다
이제 그는 그에게 길을 모른다
세계는 그 이야기를 알고 있습니다
하지만 누가 자신의 이름을 알고?
달,그것이 때
안락을 위한 반환
달,그것이 때
잠에 반환
달,그것이 때
안락을 위한 반환
달,그것이 때
나는 삶을 위해 기도합니다
달,그것이 때
안락을 위한 반환
달,그것이 때
잠에 반환
달,그것이 때
안락을 위한 반환
달,그것이 때
나는 삶을 위해 기도합니다
달,그것이 때
안락을 위한 반환
달,그것이 때
잠에 반환
달,그것이 때
안락을 위한 반환
달,그것이 때
나는 삶을 위해 기도합니다