The Jazz June — The Medicine 가사 및 번역

이 페이지에는 The Jazz June의 노래 "The Medicine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Speaking the worlds worth of insignificance
Guess I should have left left-alone unsaid
Cause it’s been cold
Cold as forever
On this forever afternoon
When a pink drop is already too loud
Charcoal has erased the ceiling
I guess the burn has settled somewhere past the city
Lights they burn in fever yellows
Guess I should have left the questions left unsaid
The medicines a simple answer to rely on So I fucked up but I’m getting on with my life
It feels like there’s a point to everything
The summer holds the nails to kill the questions
when i’m beating paper with ink

가사 번역

무의미 가치 세계 말하기
내가 떠났어야 했는데...
추워서요
영원히 감기
이 영원히 오후에
핑크 드롭 이미 너무 큰 경우
숯은 천장을 삭제했습니다
도시 지나서 화상을 입었나봐
그들이 발열 황변에서 점화하는 빛
내가 질문을 남기지 말았어야 했어
의학에 대한 간단한 대답은 그래서 내가 망쳐 그러나 나는 내 인생을 얻고있다
모든 게 중요한 것 같아
이 여름은 질문을 죽일 손톱을 보유하고
내가 잉크로 종이를 때리고있을 때