The Kingston Trio — Run Molly Run 가사 및 번역

이 페이지에는 The Kingston Trio의 노래 "Run Molly Run"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Long John was the youngest horse and Molly was the old.
Molly was an old grey mare and he was a stallion bold, oh, Lordy,
he was a stallion bold.
Long John said to Molly, «You're runnin' your last race
'Cause when I turn my head around I’m gonna see your face, old gal,
I’m gonna see your face.»
Molly said to Long John, «Don't take me for a fool.
If you didn’t cut your ears and tail, I’d think you were a mule (Yeah!
) I’d think you were a mule.»
Long John, he got mad, oh, Lord, and shook his wooly mane.
«Last time that I run, old girl, I beat the Memphis train. I beat the Memphis
train.»
See them waitin' on the track. The man, he hollered, «Go!»
Long John runnin' fast, Lord, Molly runnin' slow. Molly runnin' slow.
Long John said to Molly, «Take a last look at the sky.
'Cause baby when I pass you by, my dust’s gonna blind your eye, oh, Lord,
my dust’s gonna blind your eye.»
Run, Molly, run. Look out for the turn, oh, Lordy, Lordy, here she comes!
Long John beatin' Molly. Wait, what do I see?
Molly passin' Long John. Molly runnin' free, oh, Lordy, Molly runnin' free.
Run Molly, run (oh Molly). Run Molly, run. Put old Long John out to stud and
let old Molly run!

가사 번역

긴 요한은 가장 어린 말이었고 몰리는 오래되었습니다.
몰리는 오래된 회색 토끼이었고,그는 오,트럭,대담한 종마였다,
그는 대담한 종마였다.
롱 존은 몰리에게 말했다,"당신은'마지막 경주를 실행하고
내 머리를 돌려서 네 얼굴을 보게 될 거야,
얼굴 좀 보게»
몰리는 롱 존에게 말했다,"바보 나를 데려가지 마세요.
당신이 당신의 귀와 꼬리를 절단하지 않은 경우,나는 당신이 노새라고 생각(그래!
네가 노새인 것 같아»
롱 존,그는 오,주님,화가,그의 울리 갈기를 흔들었다.
"내가 마지막으로 뛰었을 때,늙은 소녀,나는 멤피스 열차를 이겼다. 나는 멤피스를 이길
기차요»
트랙에서 기다리는 걸 봐 그 남자는"가라!»
롱 존 실행'빠른,주님,몰리 실행'느린. 몰리 실행'느린.
롱 존은 몰리에게 말했다,"하늘을 마지막 모습을.
내가 지나갈 때 내 먼지가 네 눈을 멀게 할 거야,
내 먼지가 네 눈을 멀게 할 거야»
몰리,도망쳐 차례 조심해,오,이런,세상에,온다!
롱 존 비틴'몰리. 잠깐,뭐가 보여?
몰리 패신'긴 존입니다. 몰리 실행'무료,오,여보,몰리 실행'무료.
몰리 실행(오 몰리). 몰리 실행,실행합니다. 오래 된 롱 존 스터드에 밖으로 넣어
올드 몰리 실행하자!