The Kingston Trio — Seasons in the Sun 가사 및 번역

이 페이지에는 The Kingston Trio의 노래 "Seasons in the Sun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Adieu, Emile, my trusted friend, we’ve known each other since we were nine or ten.
Together we climbed hills and trees, learned of love and A B Cs,
skinned our hearts and skinned our knees.
Adieu, Emile, it’s hard to die when all the birds are singing in the sky.
Now that the Spring is in the air
Pretty girls are ev’rywhere. Think of me and I’ll be there.
We had joy. We had sun. We had seasons in the sun, but the hills we would climb
were just seasons out of time.
Adieu, Papa, please pray for me. I was the black sheep of the family.
You tried to teach me right from wrong. Too much wine and too much song,
wonder how we got along.
Adieu, Papa, it’s hard to die when all the birds are singing in the sky.
Now that the Spring is in the air
Little children ev’rywhere. When you see them, I’ll be there.
Adieu, Francoise, my trusted wife, without you I’d have had a lonely life.
You cheated lots of times but then, I forgave you in the end though your lover
was my friend.
Adieu, Francoise, it’s hard to die when all the birds are singing in the sky.
Now that spring is in the air
With your lovers ev’rywhere; just be careful, I’ll be there.
All our lives we had fun. We had seasons in the sun, but the hills we would
climb were just season out of time.
Adieu, Emile. Adieu, Papa. Adieu, Francoise.
All our lives, we had fun. We had seasons in the sun, but the hills that we climbed were just seasons out of time.
All our lives, we had fun. We had seasons in the sun, but the stars we could
reach were just starfish on the beach.

가사 번역

안녕,에밀아,내 믿을만한 친구여,우린 우리가 아홉 살이나 열 살 때부터 서로를 알고 있었어
우리는 함께 언덕과 나무를 올라가 사랑과 B Cs 를 배웠습니다,
우리의 마음을 피부와 무릎을 피부.
잘 가,에밀 하늘에서 새들이 노래할 때 죽기는 힘들어
이제 봄이 공중에 떴다
예쁜 소녀가 알려져있어. 나랑 같이 갈 거야
우리는 기쁨이 있었다. 해가 떴어요 우리는 태양에 계절이 있었다,그러나 언덕은 우리가 올라갈 것입니다
시간이 지날때만 계절이었죠
아빠,제발 절 위해 기도해주세요 나는 가족의 검은 양이었다.
잘못 가르쳐주려고 하셨잖아요 너무 많은 와인과 너무 많은 노래,
우리가 어떻게 잘 지냈는지 궁금해.
안녕 아빠,하늘에서 새들이 노래할 때 죽기가 힘들어요
이제 봄이 공중에 떴다
'모든 작은 아이들'. 당신이 그들을 볼 때,나는 거기에있을 것이다.
안녕,프랜시스,내 신뢰할 수 있는 아내
당신은 여러 번 속였지만,난 결국 당신의 연인을 용서했습니다
내 친구였어
안녕,프랑코 모든 새들이 하늘에서 노래할 때 죽기가 힘들어
이제 그 봄이 공중에 떴습니다
당신의 연인'으로 알려져있어;그냥 조심,내가 거기에있을 것입니다.
우리의 모든 삶 우리는 재미 있었다. 우리는 태양에 계절이 있었다,그러나 언덕 우리는 할 것입니다
오르는 것은 단지 시간이 지나지 않은 시즌이었습니다.
안녕,에밀 잘 가요,아빠 안녕,프랜시스
우리의 모든 삶,우리는 재미 있었다. 우리는 태양에 계절이 있었다,그러나 우리가 상승 언덕은 시간이 지남에 단지 계절이었다.
우리의 모든 삶,우리는 재미 있었다. 우리는 태양에 계절이 있었다,그러나 별 우리는 할 수 있었다
리치는 해변에 단지 불가사리 있었다.