The Kovenant — Through the Eyes of the Raven 가사 및 번역

이 페이지에는 The Kovenant의 노래 "Through the Eyes of the Raven"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Swept through the loney marshes
Of Norseland ancient soil
Below me withering blizzard
Has melted with the snow
«My tears no longer turned to frost
My eyes they gleam no more
Triumphant pride forever lost
King Winter… where is thy cold?»
«Many a winters night I have longed
In solitude of my own reflection
Silently I spill a tear into the sea
Am I doomed to haunt this landscape forever?»
A colourless cascade of withering grey
Midnight slumber hides my pain
«In the gloominess of autumn dusk
I sat mesmerized, staring at the sky
Will you come to take me away
In your everlasting grasp?»
I yearn for thee… King Winter
Make me frozen, cold as ice
I give to thee my blinded eyes
Make me chilling, as white as snow
I give to thee my lonely soul
Hear my longing, hear my cry
I give to thee my empty mind
Cast your winds upon my wing
I give to thee my hollow heart
Come… King winter, blow me so far away
Swept away into the night, end my sorrow end pain
Come… eternal winter, blow me so far away
Swept away into the night, never to be seen again

가사 번역

로니 습지를 휩쓸 렸습니다.
노스랜드 고대 토양의
내 아래 시들어 블리자드
눈이 녹았네
"내 눈물은 더 이상 서리로 향하지 않았다
내 눈은 더 이상 빛나지 않는다
승리의 긍지는 영원히 잃었다
겨울왕국...»
"내가 갈망 한 많은 겨울 밤
내 자신의 반성의 고독에
조용히 나는 바다에 눈물을 유출
나는이 풍경을 영원히 잡으러 갈 운명인가?»
시들기 회색의 무색 계단식
자정 잠 내 고통을 숨 깁니다
"가을 황혼의 우울함
나는 하늘을 쳐다보고,푹 앉아 있었다
날 데려가 주겠소?
당신의 영원한 손에?»
나는 너를 위해 갈망한다...왕 겨울
얼어붙고 얼어붙게 해
나는 너에게 눈을 멀게 한 눈을 준다.
눈처럼 흰색으로 나를 놀리게하십시오
나는 너에게 내 외로운 영혼을 준다.
내 갈망을 듣고,울음을 들어라.
나는 너에게 내 빈 마음을 준다.
내 날개 위에 바람을 던져
나는 너에게 내 속이 빈 마음을 준다.
와...킹 윈터,날 멀리 날려
밤에 휩쓸려 내 슬픔이 고통을 끝내라
영원한 겨울,멀리 나를 날려
밤까지 휩쓸려 다시는 볼 수 없다