The Mamas & The Papas — Somebody Groovy 가사 및 번역
이 페이지에는 The Mamas & The Papas의 노래 "Somebody Groovy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I need somebody groovy,
Someone who¦ Ї able to move me, yeah. (yeah)
They gotta move me like they should.
And when I find somebody, yeah, I¦ ¦ gonna treat em? good.
(No) Don¦ ° need no imitations!
(No) Can¦ ° use my imagination, no! (Yeah…yeah)
They gotta move me like they should.
And when I find somebody, yeah, I¦ ¦ gonna treat em? good.
Oh, please, please believe me;
I need someone to relieve me.
Yeah, (yeah, yeah) they gotta move me like they should.
And when I find somebody, yeah, I¦ ¦ gonna treat em? good.
I need somebody groovy,
Someone who really can move me, yeah. (yeah)
Yeah, they gotta move me like they should.
And when I find somebody, yeah, I¦ ¦ gonna treat em? good.
And when I find somebody, yeah, I¦ ¦ gonna treat em? good.
가사 번역
나는 그루비 누군가가 필요합니다,
날 움직일 수 있는 사람,그래. (예)
날 이렇게 옮겨야 해
그리고 내가 누군가를 찾으면,그래,난//거 그들을 치료? 좋아.좋아.
(아니오)돈¦°는 모조품을 필요로 하지 않습니다!
(아니오)¦°는 나의 상상,아니 사용할 수 있습니다! (그래...)
날 이렇게 옮겨야 해
그리고 내가 누군가를 찾으면,그래,난//거 그들을 치료? 좋아.좋아.
오,제발,제발 날 믿어줘;
진정할 사람이 필요해요
그래,(그래,그래)그들은 그들이해야처럼 나를 이동해야합니다.
그리고 내가 누군가를 찾으면,그래,난//거 그들을 치료? 좋아.좋아.
나는 그루비 누군가가 필요합니다,
정말 날 움직일 수 있는 사람 (예)
그래,날 그렇게 옮겨야 해
그리고 내가 누군가를 찾으면,그래,난//거 그들을 치료? 좋아.좋아.
그리고 내가 누군가를 찾으면,그래,난//거 그들을 치료? 좋아.좋아.