The Meads of Asphodel — Genesis Of Death 가사 및 번역

이 페이지에는 The Meads of Asphodel의 노래 "Genesis Of Death"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Taken to Gehenna, the fire always burns*
Cast into the wasteland, eaten by the worms
Taken to the ash heap in lower Ge-hinnom,
In dreary misery, where idols once belonged
To die in isolation
Abandoned by a nation
Slow asphyxiation,
Soon to come the end
A curse unto god, to hang upon a tree
Such a hateful end, to ritually cease to be
I am not the son of god,
You will become the man god
I am not the Messiah;
You have become the priest king
My birth was never foretold,
Covered in the dust of human remains"
And the black embrace of Acheron,
Where grim visage’d faces, peer from the ashes of Lebanon,
Where flesh becomes clay, from Syria to Yemen,
And open graves adorn the shores of heaven,

가사 번역

게헨나로 가면 불이 항상 타*
벌레가 먹는 황무지에 던져
낮은 Ge-hinnom 에서 애쉬 힙으로 촬영,
우상이 한때 속한 무시 무시한 불행에서
고립된 채로 죽으려고
버려진 나라
느린 질식,
곧 끝나
나무에 매달리는 저주
이러한 증오 끝,의례적으로 중단 할 수 있습니다
난 신의 아들이 아니야,
너는 남자 신이 될 것이다
난 메시아가 아니야;
당신은 신부의 왕이 되었습니다.
내 출생은 결코 예언하지 않았다,
인간의 먼지에 덮여"
그리고 아세론의 검은 포옹,
냉혹 한 얼굴이 레바논의 재에서 피어있는 곳,
시리아에서 예멘까지 육체가 점토가 되는 곳,
그리고 열린 무덤은 하늘의 해안을 장식합니다,