The Memphis Jug Band — On The Road Again 가사 및 번역

이 페이지에는 The Memphis Jug Band의 노래 "On The Road Again"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I would not -- black woman, tell you the reason why
(Why?)
Black woman’s evil, do things on the sly
(No!)
You look for your supper to be good and hot
(Uh-huh!)
She’ll never put a neck-bone in the pot
She’s on the road again, just as sure as you’re born
Lord, a natural-born eastman on the road again
She’s on the road again
Lord, a natural-born eastman on the road again
I went to my window. My window was propped
I went to my door. My door was locked
I stepped right back. I shook my head
A big black nigga in my folding bed
I shot through the window. I broke the glass
I never seen a little nigga run so fast
He’s on the road again
Lord, a natural-born eastman on the road again
He’s on the road again
Lord, a natural-born eastman on the road again
Your friend come to your house, while passing, to rest his hat
(Yeah)
The next thing he want to know where’s your husband at
She says, «I don’t know. He’s on his way to the pen
«Come on, mama, let’s get on the road again
He’s on the road again
Lord, a natural-born eastman on the road again
He’s on the road again
Lord, a natural-born eastman on the road again
Come on, mama, on the road again

가사 번역

흑인여자,왜 그랬는지
(왜?)
흑인 여성의 악,교활한 일에 일을
(아니!)
너 오늘 저녁 잘 먹고 잘 먹고 잘 살아
(어-허!)
그녀는 결코 목에 뼈를 냄비에 넣지 않을 것입니다
그녀는 다시 길을 가고 있어요,당신이 태어난 것처럼
주님,다시 도로에 타고 태어난 이스트만
그녀는 다시 도로에 있어요
주님,다시 도로에 타고 태어난 이스트만
나는 내 창에 갔다. 내 창문이 포개졌다.
나는 내 문에 갔다. 내 문은 잠겨 있었다
나는 바로 뒤로 물러섰다. 나는 내 머리를 흔들었다
큰 흑인 깜둥이에서 내 접이식 침대
창문으로 쐈어요 유리를 깼어요
깜둥이를 이렇게 빨리 뛰어드는 건 처음 봐
그는 다시 도로에 있어요
주님,다시 도로에 타고 태어난 이스트만
그는 다시 도로에 있어요
주님,다시 도로에 타고 태어난 이스트만
당신의 친구는 통과하면서 그의 모자를 휴식,당신의 집에 와서
(예)
다음 일은 남편이 어디 있는지 알고 싶어해요
그녀는 말한다,"나는 모른다. 펜으로 가는 길이에요
"엄마,어서 도로에 다시 가자
그는 다시 도로에 있어요
주님,다시 도로에 타고 태어난 이스트만
그는 다시 도로에 있어요
주님,다시 도로에 타고 태어난 이스트만
엄마,또 길에서 해요