The Mitchell Brothers — Alone With The TV 가사 및 번역

이 페이지에는 The Mitchell Brothers의 노래 "Alone With The TV"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

She could have waited till I got home
Now she’s on the train while I’m on my own
First thing this morning, you ironed my shirt for me Lunch break, we were fighting on the phone
This evening brought back DVDs but I’m alone with the TV
First thing this morning, your head was on my chest
I had to be up early so I left you in the bed
You looked so enticing curled under the duvet
But I couldn’t jump back in 'cause I didn’t wanna be late
You laid there so calmly as I quickly got dressed
And my Armani cardie and shirt they were neatly pressed
I wanted to say bye but I didn’t wanna wake you up So I thought I’d give you a call on my lunch break or something
At lunch break, I rung you on the house phone
But you never answered
So I hung up and rung back on the voda
We were chattin' so kosher
But then you started to moan, love
About how I never give you no time
When I’m out on the roads 'nuff
I couldn’t take all this long talk
So I told you please ease off
I had to press the red button with my thumb
'Cause I was so peed off
This evening I bought back some Chinese to munch
And I even went an' got some DVDs to watch
First thing this morning, you ironed my shirt for me At lunch break, you were vibin' on the phone
This evenin' I bought back DVDs but I’m alone with the TV
My head in my hands
Starin' right at my hair brush on the table
Beside my cuppa tea and toast still untouched
My fist on the table, eyes fixed on the carpet
Telephone going off, can’t be arsed to go and answer it My head in my hands 'cause I opened up the front door
To see if there was any post for me on the floor in the porch
My fists on the table 'cause the letter I just read in black
Had just said that you had left with my best friend
My eyes to the ceiling 'cause I thought it was all a joke
Til I opened up your wardrobe, no hangers, no clothes
My head in my hands 'cause the photo I’m holding
Is a photo of you and your fuckin' smile
First thing this morning, you ironed my shirt for me At lunch break, you were vibin' on the phone
This evenin' I bought back DVDs but I’m alone with the TV
This evening, I have bought back love actually
'Cause I thought what we had was actually love
But I cant see your Gucci scarf or your Zara gloves
There ain’t no Mac lip gloss or eyeliner or stuff
On the bathroom sink there’s only one toothbrush
There’s only one face wash, there’s only one sponge
On the table by the stove, there’s a note and a biro
I’m trying to chase you on the voda, love
Just to ask you why go At lunch break I should have listened
To your whinin' on the phone and not been so impatient
Or tired of your moanin'
I should have told you we’ll sort it when
I get in at 6 and settle our differences by talkin' it out and shit
First thing this morning, I should have rubbed off Simones
Paulas and Josephines numbers off my phone
If I’d done that this morning, you’d be here at home
If I’d done that this morning, I wouldn’t be alone
First thing this morning, you ironed my shirt for me At lunch break you were vibin' on the phone
This evenin' I bought back DVDs but I’m alone with the TV
First thing this morning, you ironed my shirt for me At lunch break you were vibin' on the phone
This evenin' I bought back DVDs but I’m alone with the TV
She could have waited til I got home
Now she’s on the train while I’m on my own

가사 번역

내가 집에 올 때까지 기다릴 수도 있었어
나 혼자 있는 동안 기차 타고 있잖아
오늘 아침 첫 번째 일은 점심 시간 때문에 내 셔츠를 다림질했어 우린 전화로 싸우고 있었어
오늘 저녁 Dvd 를 다시 가져 왔지만 tv 와 혼자 있습니다
오늘 아침 첫 번째 일은 네 머리가 내 가슴에 있었어
일찍 일어나서 널 침대에 버려두고 왔어
이불이불 밑에 깔아뭉개져 있는 것 같던데
늦기 싫어서 다시 뛰어들 순 없었어
내가 빨리 옷을 입었을 때 당신은 너무 침착하게 거기에 누워 있었다
그리고 내 아르마니 카디와 셔츠는 깔끔하게 누르면되었다
작별인사 하고 싶었는데 깨우고 싶지 않아서 점심시간이나 뭐 좀 물어볼게
점심시간엔 집 전화로 놀아줄게
그러나 당신은 결코 대답하지 않았습니다
그래서 끊고 보다 위로 뛰면서
우리는 너무 정결'채터이었다
그러나 당신은 신음 시작,사랑
내가 당신에게 시간을 주지 않는 방법에 대해
도로 밖으로 나가면
이렇게 오래 얘기할 순 없었어요
그러니까 좀 쉬라고 했잖아
나는 내 엄지 손가락으로 빨간색 버튼을 눌러야했다
내가 너무 오줌 쌌거든
오늘 저녁 나는 뭉크 중국어를 다시 샀다
그리고 난 볼 수있는 몇 가지 Dvd 를 가지고 갔다
오늘 아침 일찍 점심때 내 셔츠를 다림질 하더니
Dvd 를 샀는데도 티비랑 단 둘이 있어
내 손에 내 머리
내 머리 브러쉬를 탁자에 올려 놓고
내 큐파 차와 토스트 옆에 여전히 손길이 닿지 않은
테이블에 내 주먹,눈 카펫에 고정
전화 끊고,가서 내 손에 대답 할 수 없어 왜냐면 내가 정문을 열었거든
현관에 있는 바닥에 어떤 게시물이라도 있나 보려고
내 주먹이 탁자에 붙었어 왜냐면 내가 방금 읽었던 그 편지 때문에
내 베프랑 떠났다고 방금 말했었잖아
천장에 내 눈빛은 그냥 농담인 줄 알았거든
네 옷장을 열때까지,옷걸이도,옷도 안열었어.
내 손에 내 머리,내가 들고 있는 사진 때문에
당신과 당신의 빌어 먹을'미소를 사진입니다
오늘 아침 일찍 점심때 내 셔츠를 다림질 하더니
Dvd 를 샀는데도 티비랑 단 둘이 있어
오늘 저녁,나는 실제로 사랑을 다시 샀다
난 우리가 가진 게 사랑이라고 생각했거든
하지만 구찌 스카프 나 자라 장갑을 볼 수 없습니다
맥 립글로스나 아이라이너 같은 거 없어
화장실 세면대엔 칫솔 하나밖에 없어
세안도 하나,스폰지도 하나
스토브 옆에 메모랑 비로가 있어요
널 쫓아다니려는 거야
점심 시간에 왜 가는지 물어보려고
전화하느라 너무 성급하지 않았어
또는 신음'의 피곤
내가 말했어야 했는데
난 6 시에 들어와서 서로 다른걸 해결했어
오늘 아침 첫 번째 일은 시몬을 문질렀어야 했어
내 휴대 전화에서 파울라와 조세핀 번호
내가 오늘 아침에 그랬다면 넌 여기 집에 있을 거야
오늘 아침에 그랬다면 나 혼자 있지도 않았을거야
오늘 아침 일찍 점심때 내 셔츠에 전화했어
Dvd 를 샀는데도 티비랑 단 둘이 있어
오늘 아침 일찍 점심때 내 셔츠에 전화했어
Dvd 를 샀는데도 티비랑 단 둘이 있어
내가 집에 올 때까지 기다릴 수도 있었어
나 혼자 있는 동안 기차 타고 있잖아