The Moody Blues — You And Me 가사 및 번역

이 페이지에는 The Moody Blues의 노래 "You And Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a leafless tree in Asia
Under the sun there’s a homeless man,
There’s a forest fire in the valley,
Where the story all began.
What will be our last thought
Do you think it’s coming soon
Will it be of comfort,
Or the pain of a burning wound.
All we are trying to say is We are all we’ve got
You and me just cannot fail
If we never never stop.
Ah! Never stop.
You’re an ocean full of faces,
Aand you know that we believe
We’re just a wave that drifts around you,
Singing all our hopes and dreams.
We look around in wonder
At the work that has been done,
By the vision of our father,
Touched by his loving son.

가사 번역

아시아에는 잎이 없는 나무가 있어요
태양 아래에는 노숙자가 있어,
계곡에 산불이 있어,
어디 이야기는 모든 시작했다.
우리의 마지막 생각은 무엇입니까
너는 그것이 곧 올 것이라고 생각하니?
그것은 편안 할 것인가,
또는 불타는 상처의 통증.
우리가 말하려는 건 우리가 가진 전부라는 거야
당신과 나는 단지 실패 할 수 없다
우리가 결코 멈추지 않으면.
아! 결코 멈추지 마십시오.
당신은 얼굴이 가득 바다입니다,
아안드 당신은 우리가 믿는 것을 알고있다
우리는 당신 주위에 표류 단지 물결입니다,
우리의 모든 희망과 꿈을 노래.
우리는 궁금해 주위를 둘러 보면
이 작업이 완료되었습니다,
아버지의 비전에 의해,
그의 사랑하는 아들에 감동.