The National — Pink Rabbits 가사 및 번역

이 페이지에는 The National의 노래 "Pink Rabbits"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I couldn’t find quiet
I went out in the rain
I was just soakin' my head to unrattle my brain
Somebody said you disappeared in a crowd
I didn’t understand then
I don’t understand now
Am I the one you think about when you’re sitting in your faintin' chair
drinking pink rabbits?
Am I the one you think about when you’re sitting in your faintin' chair
drinking pink rabbits?
And everybody was gone
You were standin' in the street 'cause you were tryin' not to crack up It wasn’t like a rain it was more like a sea
I didn’t ask for this pain it just came over me I love a storm, but I don’t love lightning
All the waters coming up so fast, that’s frightening
Am I the one you think about when you’re sitting in your faintin' chair
drinking pink rabbits?
Am I the one you think about when you’re sitting in your faintin' chair
drinking pink rabbits?
And everybody was gone
I was standing in the street 'cause I was trying not to crack
I was solid gold
I was in the fight
I was coming back from what seemed like a ruin
I couldn’t see you coming so far
I just turn around and there you are
I’m so surprised you want to dance with me now
I was just getting used to living life without you around
I’m so surprised you want to dance with me now
You always said I held you way too high off the ground
You didn’t see me I was falling apart
I was a white girl in a crowd of white girls in the park
You didn’t see me I was falling apart
I was a television version of a person with a broken heart
You didn’t see me I was falling apart
I was a white girl in a crowd of white girls in a park
You didn’t see me I was falling apart
I was a television version of a person with a broken heart
And everybody was gone
You were standin' in the street 'cause you were trying not to crack up And bona drag was still on Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out
You said it would be painless
The needle in the doll
You said it would be painless
It wasn’t that at all
You said it would be painless
The needle in the doll
You said it would be painless
It wasn’t that at all (when the sun kicks out)
You said it would be painless
The needle in the doll (when the sun kicks out)
You said it would be painless
It wasn’t that at all

가사 번역

나는 조용한 을 찾을 수 없습니다
나는 비에 갔다
머리를 메아리 뿐이었어
누군가가 당신이 군중 속에서 사라 말했다
나는 그때 이해하지 못했다
지금은 이해가 안 돼요
내가 너의 희미한 의자에 앉아있을 때를 생각하는거야?
분홍색 토끼를 마시는?
내가 너의 희미한 의자에 앉아있을 때를 생각하는거야?
분홍색 토끼를 마시는?
그리고 모두가 사라졌다
길거리에 서있었잖아 깨지 않으려고 애쓰고 있었으니까
이 고통을 요청하지 않았다 그것은 단지 나에게 온 나는 폭풍을 사랑,하지만 난 번개를 사랑하지 않는다
모든 물이 너무 빨리 올라오고,그건 무서운
내가 너의 희미한 의자에 앉아있을 때를 생각하는거야?
분홍색 토끼를 마시는?
내가 너의 희미한 의자에 앉아있을 때를 생각하는거야?
분홍색 토끼를 마시는?
그리고 모두가 사라졌다
난 길거리에 서있었어 왜냐면 난 부수지 않으려고 노력하고 있었기 때문이야
나는 단단한 금이었다
난 싸웠어
나는 폐허처럼 보였다 것과 다시오고 있었다
멀리 오는 걸 못 봤어요
난 그냥 돌아 서서 거기 당신은
나와 춤추고 싶다니 놀랍군
난 그냥 너 없이 인생을 즐기려고 했어
나와 춤추고 싶다니 놀랍군
넌 항상 내가 널 너무 높이 잡아뒀다고 했지?
넌 내가 무너지는 걸 못 봤어?
난 백인여자였어 공원에서 백인여자 군중 속에서
넌 내가 무너지는 걸 못 봤어?
나는 깨진 마음을 가진 사람의 텔레비전 버전이었다
넌 내가 무너지는 걸 못 봤어?
난 백인여자였어 백인여자 군중 속에서 공원에서
넌 내가 무너지는 걸 못 봤어?
나는 깨진 마음을 가진 사람의 텔레비전 버전이었다
그리고 모두가 사라졌다
넌 길거리에 서있었어 왜냐면 넌 깨지지 않으려고 노력하고 있었고 보나 드래그 앤 아직도 켜져있었으니까
해가 뜨면 이제 로스 앤젤레스에 대해 생각
고통스럽지 않을 거라고 했잖아
이 바늘 인형
고통스럽지 않을 거라고 했잖아
전혀 그렇지 않았어요
고통스럽지 않을 거라고 했잖아
이 바늘 인형
고통스럽지 않을 거라고 했잖아
그것은 전혀 그 아니었다(태양이 개막 할 때)
고통스럽지 않을 거라고 했잖아
인형에 있는 바늘(태양이 밖으로 나갈 때)
고통스럽지 않을 거라고 했잖아
전혀 그렇지 않았어요