The New Black — Dead in the Water 가사 및 번역
이 페이지에는 The New Black의 노래 "Dead in the Water"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Five cowboys at the last chance saloon
Last call, last melon the road to high noon
Drinks on the table to toast what never was
Raise you glasses to rebels without applause
We keep on keeping on Just because they said it can’t be done
See me rolling with my friends
We’re still better than your favorite band
So you say
We’re dead in the water
So you say
We’re dead in the water
But the water’s just fine
But the water’s just fine
Under the radar, over the years
There’s more to this than chicks and beers
Never made it, but we came this far
Raising hell on the Titanic, last band at the bar
We keep on keeping on Just because they said it can’t be done
See me rolling with my friends
We’re still better than your favorite band
So you say
We’re dead in the water
So you say
We’re dead in the water
But the water’s just fine
But the water’s just fine
The difference between waving you fist
Or aiming a punch at the mark
Is the difference between them and us Let’s take that one to heart
Ten pounds of shit in a two pound bad
But are we having fun? Hell yeah, you bet!
So you say
We’re dead in the water
So you say
We’re dead in the water
But the water’s just fine
But the water’s just fine
가사 번역
마지막 기회 술집에서 다섯 카우보이
마지막 통화,마지막 멜론 정오에 도로
테이블 위에서 술 한 잔 하면서
박수없이 반군에게 안경을 올립니다
우리는 그들이 그것을 할 수 없다고 말했기 때문에 계속 유지합니다
보 나 롤링 가 나 친구
우리는 여전히 좋아하는 밴드보다 낫다
그래서 당신은 말
우린 물속에서 죽었어
그래서 당신은 말
우린 물속에서 죽었어
물도 괜찮고
물도 괜찮고
수년간 레이더 아래
병아리와 맥주보다 더 많아
이렇게 멀리 온 건 처음이야
타이타닉에 지옥을 올리고 바에서 마지막 밴드
우리는 그들이 그것을 할 수 없다고 말했기 때문에 계속 유지합니다
보 나 롤링 가 나 친구
우리는 여전히 좋아하는 밴드보다 낫다
그래서 당신은 말
우린 물속에서 죽었어
그래서 당신은 말
우린 물속에서 죽었어
물도 괜찮고
물도 괜찮고
당신에게 주먹을 흔들며의 차이
또는 마크에 펀치를 목표로
그들과 우리 사이의 차이는 그 하나를 마음으로 가져 가자
2 파운드 짜리 똥 10 파운드
그러나 우리는 재미 있습니까? 지옥 그래,당신은 내기!
그래서 당신은 말
우린 물속에서 죽었어
그래서 당신은 말
우린 물속에서 죽었어
물도 괜찮고
물도 괜찮고