The New Spring — A Fox in the Snow 가사 및 번역
이 페이지에는 The New Spring의 노래 "A Fox in the Snow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Once I fell asleep in the night
I woke up singing in the morning
And the room was split by threads of light
The curtains were drawn and her door was open
June the 3rd was a waste of time
June the 17th was a waste of life
Waiting for a look in his eyes
For lips to part and apologise
When the snow fell the streets and the yards were lit up
When your heart was slumbering
When your heart was slumbering
And the sky tore apart, and the morning was like
Blazing fires
Burning on far coasts
The cathedral it threw itself unto the street
When your heart was slumbering
When your heart was slumbering
In your dream you saw it melt and then splinter away
Grace is fire
And the garden is tundra
In the parking lot they throw themselves down in the dirt
Hands are tied by golden strings
They come with precious offerings
Despite the terrors they fell in love
And only fire could ever be good enough
가사 번역
밤에 잠들면
아침에 노래를 불렀어
그리고 방은 빛의 실에 의해 분할되었다
커튼이 그려진 그녀의 문이 열려 있었다
6 월 3 일 시간 낭비
6 월 17 일 삶의 낭비
그의 눈에서 모습을 기다리고
입술 부분 및 사과에 대한
눈이 떨어져서 야드가 불타고
당신의 마음이 비방 때
당신의 마음이 비방 때
하늘이 무너지고 아침은 마치
타오르는 불
멀리 해안에서 굽기
성당은 그 자체로 거리에 던졌다
당신의 마음이 비방 때
당신의 마음이 비방 때
당신의 꿈에서 당신은 녹아 멀리 떨어져 파편 보았다
은혜는 불이다
그리고 정원은 툰드라
주차장에서 그들은 흙에 자신을 던져
손은 황금 문자열에 의해 묶여있다
그들은 귀중한 제물로 옵니다
공포에도 불구하고 그들은 사랑에 빠졌다
그리고 화재 만이 충분히 좋을 수 있습니다