The Oak Ridge Boys — Did I Make A Difference 가사 및 번역
이 페이지에는 The Oak Ridge Boys의 노래 "Did I Make A Difference"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m caught up in the push and shove
The daily grind, burning time, spinning wheels;
I wonder what I’m doing here
Day to day, year to year, standing still.
Somewhere there’s a teacher with a heart never quits
Staying after school to help some inner-city kids,
A mother who’s a volunteer, a Soldier in the fight,
And I can’t help but ask myself when I lay down at night.
Did I make a difference in somebody’s life?
What hurts did I heal?
What wrongs did I right?
Did I raise my voice in defence of the truth?
Did I lend my hand to the destitute?
When my race is run, when my song is sung,
Will I have to wonder
Did I make a difference?
Did I make a difference?
I’ve been working hard to make a living
And forgetting what true living is.
Taking more than giving; something’s missing.
Lord how long can I go on like this?
There’s a lonely old man down the street and I should be ashamed,
I’ve never been to see him; I don’t even know his name.
There’s kids without their supper in my own neighbourhood.
Will I look back someday and say that I did all I could?
When my race is run, when my song is sung,
Will I have to wonder
Did I make a difference?
Did I make a difference?
Did I make a difference?
가사 번역
나는 밀어 붙 잡았다
매일 갈기,바퀴를 도는 불타는 시간;
나는 내가 여기서 뭘하는지 궁금해
매일,매년,여전히 서.
어디선가 심장이 있는 선생이 절대 그만두지 않는 곳에
일부 도심 아이들을 돕기 위해 방과 후 체류,
자원 봉사자 인 어머니,싸우는 군인,
밤에 누워있을 때 나 자신에게 물을 수는 없습니다.
다른 사람 인생을 바꿨나요?
나는 무엇을 치유 했는가?
내가 뭘 잘못했는지 알아?
진실의 방어로 목소리를 높였나요?
내가 궁핍에 손을 빌렸나?
내 경주가 달릴 때 내 노래가 노래 될 때,
내가 궁금해 할 것인가
내가 달라졌나요?
내가 달라졌나요?
난 열심히 일해왔어
그리고 진정한 삶이 무엇인지 잊어 버리십시오.
주는 것보다 더 많이 복용;뭔가가 없습니다.
주님 얼마나 오래 내가 이런 식으로 갈 수 있습니까?
길 아래에 외로운 늙은이가 있는데 부끄러워해야 해,
그 사람 만나본 적도 없고 이름도 몰라요
이웃들 집에서 저녁이 없으면 애들이 있어
나는 언젠가 다시보고 내가 할 수있는 모든 것을했다 말할 것인가?
내 경주가 달릴 때 내 노래가 노래 될 때,
내가 궁금해 할 것인가
내가 달라졌나요?
내가 달라졌나요?
내가 달라졌나요?