The Original Cast Of "Fiddler On The Roof" — Miracle Of Miracles 가사 및 번역
이 페이지에는 The Original Cast Of "Fiddler On The Roof"의 노래 "Miracle Of Miracles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Fiddler On The Roof
Miracle Of Miracles
Wonder of wonders, miracle of miracles!
God took a Daniel once again,
Stood by his side and, miracle of miracles,
Walked him through the lion’s den!
Wonder of wonders, miracle of miracles,
I was afraid that God would frown.
But as He did so long ago at Jericho,
God just made a wall fall down.
When Moses softened Pharaoh’s heart,
That was a miracle.
When God made the waters of the Red Sea part,
That was a miracle too.
But of all God’s miracles, large and small,
The most miraculous one of all
Is that out of a worthless lump of clay,
God has made a man today.
Wonder of wonders, miracle or miracles!
God took a tailor by the hand,
Turned him around and, miracle of miracles,
Led him to the Promised Land.
When David slew Goliath, yes!
That was a miracle.
When God gave us manna in the wilderness,
That was a miracle too.
But of all God’s miracles, large and small,
The most miraculous one of all
Is the one I thought could never be.
God has given you to me.
가사 번역
지붕에 피들러
기적의 기적
경이로움,기적의 기적!
신이 다시 다니엘을 데려갔어,
그의 옆에 서서 기적의 기적,
사자의 서재를 통해 그를 걸어!
기적의 불가사의,기적의 기적,
신이 찌푸렸을까봐 두려웠어요
하지만 제리코에서 그렇게 오래전에 그랬던 것처럼,
신께서 방금 벽을 무너뜨렸어요
모세가 파라오의 마음을 부드럽게했을 때,
그건 기적이었어
하나님은 붉은 바다 부분의 물을 만들었을 때,
그것도 기적이었지
그러나 모든 하나님의 기적,크고 작은,
가장 기적적인 하나
쓸모없는 진흙덩이에서 나온 거야?,
신이 오늘 사람을 만들었어
불가사의,기적 또는 기적의 경이로움!
하나님은 손으로 재단사를 데려 가셨다.,
그를 돌아서,기적의 기적,
약속의 땅에 그를 이끌었다.
다윗이 골리앗을 죽일 때,그렇습니다!
그건 기적이었어
하나님이 황야에서 마나를 주셨을 때,
그것도 기적이었지
그러나 모든 하나님의 기적,크고 작은,
가장 기적적인 하나
내가 결코 그럴 수 없다고 생각한 것 뿐이야.
하느님이 너에게 주셨다