The Real Tuesday Weld — It's a Wonderful Li(f)e 가사 및 번역
이 페이지에는 The Real Tuesday Weld의 노래 "It's a Wonderful Li(f)e"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When you’re drunk and your money’s spent
I’ll drive you home and I’ll pay your rent
Say you’re beautiful
When you’re not beautiful
And when you’re sick you know I’ll change your sheets
I’ll bring you drugs, sing you to sleep
Pray for miracles
When you don’t believe in miracles
And all we ever need to do
Is to see the world the way dreamers do
And I’d say «Never say die,»
And you’d say, «It's a wonderful life»
When you grow up, I hope you find your way
'Cos everyone seems lost these days
I’ll try to help
Though I’m adrift myself
But if I can’t save you when the darkness comes
Or prove love greater than the glum
I’ll try to pretend
Right up to the end
That all we ever need to do
Is to see the world the way dreamers do
And I’d say «Never say die,»
And you’d say «It's a wonderful life»
But you know, that’s a wonderful lie
I wrote this song long before the war
With no idea who it was for
But now it’s done
I’m sure there’s someone
It was meant for
가사 번역
당신이 술에 취해 당신의 돈을 지출 할 때
집까지 태워다 줄게 월세도 내줄게
당신은 아름다운 말
당신이 아름답지 않을 때
아플 땐 시트 갈아줄게
약을 가져올게 노래해
기적을 위해 기도하라
당신이 기적을 믿지 않을 때
그리고 우리는 이제까지 할 필요가
몽상가는 세상을 보는 거야
그리고 나는"결코 죽지 말라"고 말할 것입니다,»
그리고 당신은"그것은 멋진 삶"이라고 말할 것입니다»
네가 자랄 때,나는 너의 길을 찾길 바란다
요즘 모두가 길을 잃은 것 같거든
나는 도우려고 노력할 것이다
나는 나 자신을 표류하고 있지만
하지만 어둠이 오면 내가 널 구할 수 없다면
또는 글롬보다 더 큰 사랑을 증명
나는 척하려고 노력할 것이다
바로 끝까지
우리가 할 필요가 있는 모든 것
몽상가는 세상을 보는 거야
그리고 나는"결코 죽지 말라"고 말할 것입니다,»
그리고 당신은"그것은 멋진 삶"이라고 말할 것입니다»
하지만 그건 멋진 거짓말이야
전쟁 전부터 이 노래를 썼어
그게 누군지도 모르고
하지만 지금은 끝났어
나는 누군가가 확신 해요
그것은 뜻이었습니다