The Reign Of Kindo — Great Blue Sea 가사 및 번역

이 페이지에는 The Reign Of Kindo의 노래 "Great Blue Sea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Fall into the sea
Arms spread wide into the airborne breeze
Away, fall away
The creatures I might meet
They wonder how a man makes such a feat
But I wonder how long I can last if I don’t breathe
The world is blue but it’s such a shade that makes you think
It’s new to you, a color never seen
I swim into the deep beyond the cliffs and coral reef
The rippled silhouettes of ships passing overhead
The rays of the sunlight fighting for their lives
The silence never told a story like this before I made my descent
If only I could have written a plea from my watery bed
Begging for air so my lungs are fed
My story at large will be lost in the sea
When a man tells his tale he will need to breathe
Need to breathe
Better make your peace before you breathe it in Oh, oh my God, never thought this is how I’d meet my end
Oh, oh I suppose I’ve made a big mistake, affording me this fate
Let me live and in the great blue sea I’ll spend my final day
Swim into the deep beyond the cliffs and coral reef
The rippled silhouettes of ships passing overhead
The rays of the sunlight, fighting for their lives
The silence never told a story like this before I made my descent
If only I could have written a plea from my watery bed
Begging for air so my lungs are fed
My story at large will be lost in the sea
When a man tells his tale he will need to breathe
Need to breathe
The sun has found its way into someone else’s day
Such beauty I have seen, now darkness serene
If I had just one chance I would have written a plea from my watery bed
Begging for air so my lungs are fed
My story at large will be lost in the sea
When a man tells his tale he will need to breathe
Need to breathe, need to breathe

가사 번역

바다에 가을
팔은 공중 산들바람으로 넓게 퍼졌습니다
멀리,떨어져
내가 만날 수 있는 생물들
그들은 남자가 어떻게 그런 위업을 만드는지 궁금해합니다
하지만 숨을 쉬지 않으면 얼마나 오래 버틸 수 있을까
세상은 파란색이지만 그런 그늘 때문에
그것은 당신에게 새로운,색상은 본 적이
나는 절벽 및 산호초 너머로 수영합니다
오버 헤드를 통과하는 물결 모양의 선박 실루엣
그들의 삶을 위해 싸우는 햇빛의 광선
침묵은 내 하강을하기 전에 이런 이야기를 한 적이
물바다에서 형량을 썼으면
내 폐가 공급되도록 공기를 구걸
내 큰 이야기는 바다에서 사라진다
남자가 그의 이야기를 말할 때 그는 호흡할 필요가 있을 것입니다
숨을 쉴 필요
네가 숨 쉬기 전에 평화를 더 잘 만들어
오,이런 운명을 따라다니면서 큰 실수를 한 것 같군
날 살려줘 그리고 푸른 바다에서 마지막 날을 보낼게
절벽 및 산호초 너머로 수영하십시오.
오버 헤드를 통과하는 물결 모양의 선박 실루엣
그들의 삶을 위해 싸우는 햇빛의 광선
침묵은 내 하강을하기 전에 이런 이야기를 한 적이
물바다에서 형량을 썼으면
내 폐가 공급되도록 공기를 구걸
내 큰 이야기는 바다에서 사라진다
남자가 그의 이야기를 말할 때 그는 호흡할 필요가 있을 것입니다
숨을 쉴 필요
태양은 다른 사람의 날에 그것의 방법을 발견했다
내가 본 그런 아름다움,지금 어둠은 고요한
만약 내가 단 한번의 기회를 가졌다면 내 물바다에서 형량을 썼을 거야
내 폐가 공급되도록 공기를 구걸
내 큰 이야기는 바다에서 사라진다
남자가 그의 이야기를 말할 때 그는 호흡할 필요가 있을 것입니다
숨을 쉬어야 하고,숨을 쉬어야 해.