The Royal Philharmonic Orchestra — The Old Man 가사 및 번역
이 페이지에는 The Royal Philharmonic Orchestra의 노래 "The Old Man"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The tears have all been shed now
We’ve said our last goodbyes
His souls been blessed
He’s laid to rest
And it’s now I feel alone (That was what was wrong whit it erace this)
He was moer than just a father
A teacher my best friend
He can still be heard
In the tunes we shared
When we play them on our own
I never will forget him
For he made me «what I am»
Though he may be gone
Memories linger on And I miss him, the old man
As a boy he’d take me walking
By mountain field and stream
And he showed me things
not known to kings
And secret between him and me Like the colours of the pheasant
As he rises in the dawn
And how to fish and make a wish
Beside the Holly Tree
I thought he’d live forever
He seemed so big and strong
But the minutes fly
And the years roll by For a father and a son
And suddenly when it happened
There was so much left unsaid
No second chance
To tell him thanks
For everything he’s done
가사 번역
눈물은 모두 지금 흘렸다
우리는 우리의 마지막 작별 인사를했습니다
그의 영혼은 축복을 받았다
그는 쉬었다
그리고 지금은 혼자 느낌(즉,이 잘못 오순절 무엇이었다)
그는 단지 아버지보다 모어이었다
교사 나의 가장 친한 친구
그는 여전히 들을 수 있습니다
곡에서 우리는 공유
우리가 우리 자신에 그들을 재생할 때
나는 그를 결코 잊지 않을 것이다
그는 나를"내가 무엇»
비록 그가 사라 졌을 수도 있지만
추억에 남아 나는 그를 그리워,노인
소년으로 그는 나를 산책 걸릴 것
산장 및 시내로
그리고 그는 나에게 물건을 보여 주었다
왕에게 알려지지 않음
그리고 그와 나 사이의 비밀은 꿩의 색상을 좋아한다
그는 새벽에 상승
그리고 어떻게 물고기와 소원을
홀리 트리 옆에
나는 그가 영원히 살 것이라고 생각했다.
그는 너무 크고 강한 것 같았다
그러나 분 비행
수년간 아버지와 아들을 위해
그리고 갑자기 그것이 일어났을 때
너무 많은 남은 미봉책이 있었다
두번째 기회 없음
고맙다고 말하려고
그가 한 모든 일들에 대해