The Sallyangie — Song Of The Healer 가사 및 번역

이 페이지에는 The Sallyangie의 노래 "Song Of The Healer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We sail the rivers of the twilight sun
We have no harbor when our fishing’s done
We have no home but that of the windy mountain
Follow the sun 'till the day is done and the moon’s on fire
We had a king, touched our eyes with healing
We wander barefoot on the sunset sand
The summer lingers on our master’s hand
He is a man of love; He is a man of wisdom
Rising at dawn, keep the children warm with his cloak of honey
We had a king, touched our eyes with healing
We sail the rivers of the twilight sun
We have no harbor when our fishing’s done
We have no home but that of the windy mountain
Follow the sun 'till the day is done and the moon’s on fire
We had a king, touched our eyes with healing

가사 번역

우리는 황혼의 태양의 강을 항해
낚시할 때 항구가 없습니다
바람이 부는 산 밖에 집이 없습니다
해가 뜰 때까지 태양을 따라 달이 불타고
우리는 왕이 있었고,치유와 함께 눈을 만졌습니다
우리는 일몰 모래 위에서 맨발로 방황합니다
여름은 우리 스승님의 손에 남아 있습니다
그는 사랑의 사람이다;그는 지혜의 남자 이다
새벽에 일어나면 아이들이 꿀 망토로 따뜻하게 지내도록 해
우리는 왕이 있었고,치유와 함께 눈을 만졌습니다
우리는 황혼의 태양의 강을 항해
낚시할 때 항구가 없습니다
바람이 부는 산 밖에 집이 없습니다
해가 뜰 때까지 태양을 따라 달이 불타고
우리는 왕이 있었고,치유와 함께 눈을 만졌습니다