The Sheringham Shantymen — Jolly Roving Tar 가사 및 번역
이 페이지에는 The Sheringham Shantymen의 노래 "Jolly Roving Tar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ships may come and ships may go As long as the sea does roll.
Each sailor lad just like his dad,
He loves the flowing bowl.
A trip on shore he does adore
With a girl who’s nice and round.
When the money’s gone
It’s the same old song,
«Get up Jack! John, sit down!»
CHORUS:
Come along, come along, You jolly brave boys,
There’s lots of grog in the jar.
We’ll plough the briny ocean
With the jolly roving tar.
When Jack comes in, it’s then he’ll steer
To some old boarding house.
They’ll welcome him with rum and gin,
And feed him on pork scouse.
He’ll lend, spend and he’ll not offend
Till he’s lyin' drunk on the ground
When the money’s gone
It’s the same old song,
«Get up Jack! John, sit down!»
CHORUS
Jack, he then, oh then he’ll sail
Bound down for Newfoundland
All the ladies fair in Placentia there
They love that sailor man.
He’ll go to shore out on a tear
And he’ll buy some girl a gown.
When the money’s gone
It’s the same old song,
«Get up Jack! John, sit down!»
CHORUS
When Jack gets old and weatherbeat,
Too old to roam about,
They’ll let him stop in some rum shop
Till eight bells calls him out.
Then he’ll raise his eyes up to the skies,
Sayin' «Boys, we’re homeward bound.»
When the money’s gone
It’s the same old song,
«Get up Jack! John, sit down!»
CHORUS
가사 번역
배가 올 수 있고 바다가 구르는 한 배는 갈 수 있습니다.
각 선원 소년은 그의 아버지를 좋아한다,
그는 흐르는 그릇을 좋아합니다.
그가 좋아하는 해안 여행
착하고 둥근 여자랑
돈이 없어지면
똑같은 노래야,
"잭 일어나! 존,앉아!»
합창:
어서,어서,이 유쾌한 용감한 소년들,
병 안에 많은 그루가 있어
우리는 거친 바다를 쟁기 수 있습니다
졸리 로빙 타르와 함께.
잭이 들어오면...
오래된 보딩 하우스로
그들은 럼과 진으로 그를 환영 할 것입니다,
그리고 돼지 고기에 그를 먹이.
그는 빌려주고,보내고,불쾌하게하지 않을 것입니다
지상에서 술에 취하기 전까진
돈이 없어지면
똑같은 노래야,
"잭 일어나! 존,앉아!»
합창
잭,그 다음,오,그는 항해 것이다
뉴 펀들 랜드로 연결
플라센티아의 모든 여성 박람회 거기에
그들은 그 선원 남자를 좋아합니다.
그는 눈물을 흘리며 해변으로 갈 것입니다
그리고 그는 어떤 여자에게 드레스를 살 것입니다.
돈이 없어지면
똑같은 노래야,
"잭 일어나! 존,앉아!»
합창
잭이 늙고 날씨 좋으면,
에 대해 로밍 너무 오래,
럼샵에서 멈추게 해줄 거야
8 개의 종소리가 그를 외칠 때까지.
그리고 하늘을 향해 눈을 올릴 것이다,
말''소년,우리는 집 바인딩 있어요.»
돈이 없어지면
똑같은 노래야,
"잭 일어나! 존,앉아!»
합창