The Shirelles — Everybody Loves a Lover 가사 및 번역
이 페이지에는 The Shirelles의 노래 "Everybody Loves a Lover"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Everybody loves a lover
Everybody loves me oh, yes I do
And I love everybo-o-o-ody
Since I fell (since I fell in love) in love with you
(Since I fell for you)
Now I should worry (Oooo bee do be doo)
Not for nothin' (Oooo bee do be doo)
Everybody loves me, oh you know they do
And I love everybo-o-o-ody
Since I fell (since I fell in love) in love with you
(Since I fell for you)
(Who's the most popular personality?
I can’t help thinkin' it’s no one else but me
Gee, I feel just about ten feet tall, havin' a ball
Guess ya might call me a Pollyanna)
I should worry, (Oooo bee do be doo)
Not for nothin' (Oooobee do be doo)
Everybody loves me, oh you know they do
And I love everybo-o-o-ody
Since I fell (since I fell in love)
Since I fell (since I fell in love)
Since I fell (since I fell in love)
(With you, you… you you you you)
가사 번역
모두가 사랑하는 연인
모두가 오,그래 내가 할 나를 사랑
그리고 나는 everybo-o-o-ody 를 사랑 해요
내가 사랑에 빠진 이후로 너와 사랑에 빠진 이후로
(나는 당신을 위해 떨어졌다)
지금 나는 걱정해야한다(우오 꿀벌은 두가 될 수 있습니까)
아무것도'(우오 꿀벌이 두 할 수 없습니다)
모두가 날 사랑,오 당신은 그들이 알고
그리고 나는 everybo-o-o-ody 를 사랑 해요
내가 사랑에 빠진 이후로 너와 사랑에 빠진 이후로
(나는 당신을 위해 떨어졌다)
(가장 인기있는 성격은 누구입니까?
나 외엔 아무도 아니라고 생각할 수 없어
10 피트 정도의 키에 공이라도 들고
날 폴리아나라고 불러도 돼?)
나는 걱정해야한다(우오 꿀벌은 두가 될 수 있습니까)
아무것도'(우오비는 두 할 수 있습니까)
모두가 날 사랑,오 당신은 그들이 알고
그리고 나는 everybo-o-o-ody 를 사랑 해요
내가 떨어진 이후로(사랑에 빠졌기 때문에)
내가 떨어진 이후로(사랑에 빠졌기 때문에)
내가 떨어진 이후로(사랑에 빠졌기 때문에)
(당신과 함께,당신은...)