The Style Council — Down In The Seine 가사 및 번역
이 페이지에는 The Style Council의 노래 "Down In The Seine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Catch me I’m falling so fast and I can’t seem to find
All the reasons I had when the purpose was mine
Now I stumble so fast rolling into the night
Kiss me quick before I land and am broken in two
Keep me on the right track, hold my dreams in tact too
I get lost in this place — I get lost, yes its true
Quand on n’a plus rien en soi — Quand on n’a plus de refuge
Quand on ne peut plus fuir — Quand on ne sais on courrir
Noir comme la nuit — Oui, noir comme mon ame
Noir comme les eaux — Dans lesquels je sombre
Help me I’m sinking so fast into waters unplanned
That I once held onto but have got out of hand
Now the things that I loved are the things I can’t stand
Squeeze me slow before I come to that part of the ground
It’s a million miles up and a million miles down
I get lost in between and I wait to be found
Quand on n’a plus rien en soi — Quand on n’a plus de refuge
Quand on ne peut plus fuir — Quand on ne sais ou courrir
Noir comme la nuit — Oui noir comme mon ame
Noir comme les eaux — Dans lesquels je sombre
And in the waters I sink and in the waters I drink
Until I rise to the top which in truth is not
To make you feel your alright, to make you feel there’s no fight
가사 번역
내가 너무 빨리 떨어지고있어 나를 잡아 그리고 난 찾을 수없는 것
그 목적이 내 것이었을 때 내가 가진 모든 이유
지금 나는 우연히 너무 빨리 롤링 밤에
내가 착륙하기 전에 빨리 나에게 키스 두 깨진
올바른 길로 인도하고 내 꿈도 재치있게 지켜줘
나는이 곳에서 길을 잃게된다-나는 네,그 사실 을 분실
칸드 온 나 플러스 리엔 엔 소이-칸드 온 나 플러스 드 피난
쿤드 온 네 푸트 플러스 푸아-퀴 앤드 온 네 사이스 온 쿠 리르
느와르 커메 라누이트—우이,느와르 컴 몽아메
느와르 컴 레 육스-단스 레스켈스 제 섬브레
내가 너무 빨리 계획되지 않은 물에 침몰하고있어 도와주세요
한번은 잡았지만 손에서 벗어났어
이제 내가 사랑했던 것들은 참을 수 없는 것들이다
내가 그 땅에 오기 전에 천천히 나를 짜내 라.
그것은 백만 마일 위,아래로 백만 마일입니다
나는 그 사이에 길을 잃었고 나는 발견 될 때까지 기다립니다
칸드 온 나 플러스 리엔 엔 소이-칸드 온 나 플러스 드 피난
콴드 온 네 푸트 플러스 푸아르 콴드에 네 사이스 우 쿠리르
느와르 컴 라누이트—느와르 컴 몽아메
느와르 컴 레 육스-단스 레스켈스 제 섬브레
그리고 물 속에서 나는 가라 앉고,물속에서 마신다
진실이 아닌 정상에 오르기전까지
싸움이 없다는 걸 느끼게 하기 위해서