The Tangent — The Sun In My Eyes 가사 및 번역
이 페이지에는 The Tangent의 노래 "The Sun In My Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Let me tell you about a place I knew
Where the fields were green and the skies were blue
In middle class suburbia with a swimming pool
And all the other trappings of a public school
I’d get a size-6-rugby in my face
For not liking games that much and «being out of place»
Or get my head kicked in for liking Yes
Instead of Suzi Quattro, or The Rubettes
But they didn’t realise that the Sun Was In My Eyes
No, they didn’t realise that the Sun Was In My Eyes
And all the instruments were out of tune
Except a grand piano in a forbidden room
Which is of course where I spent all my days
Except when writing lines because I’d disobeyed
But they didn’t realise that the Sun Was In My Eyes
They didn’t realise that the Sun Was In My Eyes
And the media kick our faces again
Bill Bailey takes the piss from us on «Prog Top Ten»
Class discrimination’s gone, little by little
Unless you happen to be the man in the middle!
But they didn’t realise that the Sun’s Still In Our Eyes
Never realise that the Sun’s Still In Our Eyes
They didn’t realise that the Sun’s Was In Our Eyes
Never realise that the Sun’s Was In Our Eyes
가사 번역
내가 아는 곳에 대해 말해줄게
들판은 초록빛이고 하늘은 파란색이었다
에서 중산층 교외와 수영장
그리고 공립학교의 다른 모든 치장들
나는 내 얼굴에 럭비 크기를 얻을 것이다
그 정도 게임을 좋아하지 않는 및"장소에서 인»
또는 내 머리는 예 좋아하기 위해 걷어 얻을
대신 수지 콰트로,또는 루벳의
하지만 그들은 태양이 내 눈 안에 있다는 것을 깨닫지 못했습니다
아니,그들은 내 눈에 태양이 있다는 것을 몰랐다
그리고 모든 악기는 조정되지 않았다
금지된 방에 그랜드 피아노를 제외하고
물론 내가 하루 종일 보냈던 곳이지
내가 불순종했기 때문에 선을 쓸 때를 제외하고
하지만 그들은 태양이 내 눈 안에 있다는 것을 깨닫지 못했습니다
그들은 내 눈에 태양이 있다는 것을 몰랐습니다
그리고 미디어는 다시 우리의 얼굴을 걷어차
빌 베일리가 오줌 싸서"음식물상 10 위"»
클래스 차별은 사라 졌어요,조금씩
당신이 중간에 사람이 될 일이 아니라면!
그러나 그들은 태양이 여전히 우리의 눈에 있다는 것을 깨닫지 못했습니다
태양은 여전히 우리의 눈에 있다는 것을 결코 깨닫지 못한다
그들은 태양이 우리의 눈에 있다는 것을 깨닫지 못했습니다
태양은 우리의 눈에 있었다는 것을 결코 깨닫지 마십시오