The Tiger Lillies — Deathless Man 가사 및 번역

이 페이지에는 The Tiger Lillies의 노래 "Deathless Man"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve been in the car the car that was smashed, I’ve been on the motorbike that
crashed
I had me the cancer and the heart attack, I’ve been shot in the head I’ve been
stabbed in the back
Deathless man to life forever damned…
I’m a hundred and twenty and I’m feeling fine, my family and friends have been
dead for some time
I guess you could say that life is unkind, the longer I see it with the passing
of time
I’m a deathless man to life forever damned
Once I was dead but I was sent back, that’s when I saw something blacker than
black
Now I’m immortal never in time as was decreed by the divine — the swine
I’m a deathless man to life forever damned
I’ve had my throat had my throat cut, but then my throat just healed up
An iron bar smashed over my head it should have killed me but I am not dead
I’m a deathless man with life forever damned
Forever damned… a deathless man…

가사 번역

박살난 차에 타고 오토바이를 탔는데
추락
암과 심장마비 때문에 머리에 총상을 입었어요
등에 찔린
죽음의 사람에게 평생 저주…
나는 백 이십 그리고 난 괜찮아 해요,내 가족과 친구가 있었다
몇 시간 동안 죽은
인생은 불친절하다고 말할 수 있을 거야 지나가는 걸 볼수록
시간의
난 사형수가 평생 저주받았어
내가 죽은 후 그러나 나는 다시 보내졌다,그 때보다 더 검게 뭔가를 보았다
블랙
이제 나는 신성에 의해 선포 된 시간에 결코 불멸의 해요—돼지
난 사형수가 평생 저주받았어
목이 잘렸는데 목이 잘렸어요
철제 막대기가 내 머리를 박살냈어 날 죽였어야 했는데 난 죽지 않았어
난 사형수야
영원히 저주받은 사형수…