The Tubes — Out Of The Business 가사 및 번역
이 페이지에는 The Tubes의 노래 "Out Of The Business"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hey Buddy, how 'bout a smoke?
I’m down on my luck.
At the end of my rope, I feel pretty rough.
I just got the sack, take a number please.
I’m never looking back.
I’m out on the street.
I started, down in the dump,
thought I paid my dues,
but I was first when they had
the bad news.
I always dreamed of walking out.
Punch that guy right in the mouth,
but I never had the guts.
Now I know I got the stuff.
There’s no mistaking it now…
I’m out of the business
Out of the business
Into rock and roll.
All right, 'bout time,
stuffed shirts where the sun don’t shine,
Late nights, long days,
I don’t need the white collar race.
Who wants a gray flannel suit?
I’ll throw in a tie,
or some Italian boots? It’s all right in style.
I’ve had it up to here, with three button whores.
I don’t regret that I’m
Walking out the door.
I’m out of the business
Out of the business
Into rock and roll.
가사 번역
이봐,담배는 어때?
나는 내 운입니다.
내 로프의 끝에서,나는 꽤 거친 느낌.
난 그냥 가방을 가지고,제발 번호를 가져 가라.
난 뒤돌아보지 않아
길가에 있어요
나는 덤프 에서,아래로 시작했다,
나는 내 회비를 지불 생각,
하지만 그들이 처음 왔을 때
나쁜 소식.
난 항상 나가는 꿈을 꿨어
주먹을 날려,
하지만 배짱이 없었어
이제 내가 물건을 가지고 알고있다.
지금 그것을 착각 할 수는 없습니다…
나는 사업을 나갔다
사업 중
로큰롤 속으로
좋아,이제,
태양이 빛나지 않는 박제 셔츠,
늦은 밤,긴 일,
화이트 칼라 레이스는 필요 없어
누가 회색 플란넬 정장을 원하는가?
나는 넥타이를 던질 것이다,
아니면 이탈리안 부츠? 스타일 좋아.
여기서 창녀 세 마리와 함께 했어요
나는 내가 후회하지 않는다
문밖으로 나가자
나는 사업을 나갔다
사업 중
로큰롤 속으로