The Walker Brothers — After The Lights Go Out 가사 및 번역

이 페이지에는 The Walker Brothers의 노래 "After The Lights Go Out"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

As the sun goes down
My silent little room is growing dim
And the man next door
Is saying what a lousy day it’s been
And the clock on th wall
I’d like to put its ticking to an end
In the room below
The girl is crying for her guy again
After the lights go out
What will I do?
After the lights go out
Facing the night without you
There’s a pidgeon that’s
Been sittin' on my window-sill all day
I guess he’s lonely too
I wonder if his love has flown away
When I get upon my feet
I need a cup of coffee anyway
Someone called for you
But I hung up the 'phone — what could I say?
After the lights go out
What will I do?
After the lights go out
Facing the night without you
I don’t look for her
I find her in the shadow of my mind
For she’s just a girl
Who’s memory will be wiped away with time
Any second now
The lamp down the street will show its light
And I just can’t seem
To tear away her kisses from the night
After the lights go out
What will I do?
After the lights go out
Facing the night without you
Facing the night without you
Facing the night without you
Facing the night without you
Facing the night without you…

가사 번역

해가 지면
내 조용한 작은 방은 어두워지고 있습니다
그리고 옆집 남자
오늘 정말 형편없는 날이었어
그리고 목 벽에 시계
똑딱거리는 소리를 끝까지 듣고 싶습니다
아래 방에
소녀는 다시 그녀의 남자를 위해 울고있다
불이 꺼지면
나는 무엇을 할 것인가?
불이 꺼지면
너 없이 밤을 마주하고
싹싹이 있는데
하루종일 창턱에 앉아 있었어
외롭기도 해요
그의 사랑이 사라졌는지 궁금해
내 발에 얻을 때
어쨌든 커피 한 잔 필요해
누군가가 당신을 호출
그러나 나는 전화를 끊었-내가 무슨 말을 할 수 있을까?
불이 꺼지면
나는 무엇을 할 것인가?
불이 꺼지면
너 없이 밤을 마주하고
난 그녀를 찾지 않아
나는 내 마음의 그림자에서 그녀를 찾을 수
그녀는 단지 소녀입니다
누가 메모리 멀리 시간 전멸됩니다
지금 어느 순간
거리 아래로 램프는 그것의 빛을 보여줄 것입니다
그리고 나는 단지 보일 수 없다
밤에 그녀의 키스를 찢어
불이 꺼지면
나는 무엇을 할 것인가?
불이 꺼지면
너 없이 밤을 마주하고
너 없이 밤을 마주하고
너 없이 밤을 마주하고
너 없이 밤을 마주하고
너 없이 밤을 마주하고…