The Whitlams — You Sound Like Louis Burdett 가사 및 번역
이 페이지에는 The Whitlams의 노래 "You Sound Like Louis Burdett"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Had a little bit to drink.
There’s a little thing I want to do out East.
Nothing too emotional, my good miss.
I couldn’t be serious in a room full of jack-knfe eyes.
Stop talking 'bout the years- you sound like Louis Burdett.
And we roll on to my backshed, play some poker, scratch my head.
Look at the sky and spot the planes, where would I go on holidays?
Roll with the punches, down the aisles, and down the street the weeks
roll by.
I’m chewing ice and grinning, I’m spewing up and singing.
It’s billiousness as usual in my corner of the kitchen.
Hey you, lose that friend before we go anywhere.
What? Someone wmight see you alone?
Stop baggin’out the band, 'cause you sound like Louis Burdett.
All my friends are fuck-ups but they’re fun to have around, banana
chairs out on the concrete,
telling stories to the stars how Geminis love Wooden Dragons, and how
down the street the weeks roll by.
The moment the night wears off, the bombsite reappears.
They’re all asleep but the morning tastes like wine,
It tastes like wine in Tempe.
I feel so good I just might wake him up.
Pat him on th bald head- tell me about a dream Louis, something obscene
Louis, your life’s an open magazine Louis.
I’m stoned in a bookshop, sober in a nightclub, sex is everywhere but
nowhere 'round me.
By the time she gets to Marrickville we’ll be masturbating.
It never rains in Tempe but the planes remind me of family money and the
lack down here.
Stop talking frustrated, 'cause I sound like Louis Burdett
And we roll on to my backshed, play some poker, scratch my head.
Look at the sky and spot the planes, where would I go on holidays?
Roll with the punches, down the aisles, and down the street the weeks
roll by.
All my friends are fuck-ups but they’re fun to have around, banana
chairs out on the concrete,
telling stories to the stars how Geminis love Wooden Dragons, and how
down the street the weeks roll by.
Most of my friends are very fruity indeed, such fun to have around.
Terror, like charity, begins at home.
Chris don’t like the madness, but the madness likes him.
He’s got a finger in his chest saying how it should have been.
And we roll on to my backshed, play some poker, scratch my head.
Look at the sky and spot the planes, where would I go on holidays?
Roll with the punches, down the aisles, and down the street the weeks
roll by.
My friends are completely fucked but they’re such fun to have around.
Banana chairs out on the concrete,
telling stories to the stars how Geminis love Wooden Dragons, and how
down the street the weeks roll by.
가사 번역
술 좀 마셨어
동쪽에서 하고 싶은 일이 있어
너무 감정적이진 않아요,아가씨
나는 잭-knfe 눈의 전체 방에서 심각 할 수 없었다.
그만 좀 해 루이 우엉처럼 들리잖아
그리고 우리는 내 뒤뜰에 롤,포커,내 머리를 긁어.
하늘을 보고 비행기를 발견해 휴일에 어디로 갈까?
펀치,통로 아래로,그리고 주 거리 아래로 롤
출발해
나는 얼음을 씹는 웃고있어,나는 분출하고 노래하고있다.
내 부엌 구석에서 평소와 같이 억분의 일이야
어디 가기전에 그 친구를 잃어요
뭐?뭐? 대량 살상 살상증 환자 혼자 보이나?
밴드나 세우지 마 루이 우어엉처럼 들리니까
내 친구들은 전부 개새끼들이지만
콘크리트 의자 밖으로,
제미니스가 어떻게 나무 용을 사랑하는지,그리고 어떻게 별에게 이야기하기
몇 주 동안 지나가는 길 아래에요
밤이 떨어져 착용 순간,폭탄 장소가 다시 나타납니다.
그들은 모두 자고 있지만 아침 와인 같은 맛,
템피의 와인 맛이야
깨워서 정말 기분이 좋아요
대머리 목 머리에 그를 두드려-꿈의 루이스에 대해 말해,음란 뭔가
루이스,네 인생은 공개된 잡지 루이야
난 서점에 취해서 나이트클럽에서 금주하고 섹스는 어디든 있지만
날 돌지 마
마릭빌에 도착하면 자위할 거야
탬피엔 비도 안 오지만 비행기 덕분에 가족돈과
여기 부족해
그만 좀 떠들어요 왜냐면 루이 우엉처럼 들리거든요
그리고 우리는 내 뒤뜰에 롤,포커,내 머리를 긁어.
하늘을 보고 비행기를 발견해 휴일에 어디로 갈까?
펀치,통로 아래로,그리고 주 거리 아래로 롤
출발해
내 친구들은 전부 개새끼들이지만
콘크리트 의자 밖으로,
제미니스가 어떻게 나무 용을 사랑하는지,그리고 어떻게 별에게 이야기하기
몇 주 동안 지나가는 길 아래에요
내 친구의 대부분은 참으로 매우 과일,주변에 그런 재미.
자선처럼 공포는 집에서 시작됩니다.
크리스는 광기를 싫어하지만 광기는 그를 좋아해
가슴에 손가락이라도 박혀 있었어야 했는데
그리고 우리는 내 뒤뜰에 롤,포커,내 머리를 긁어.
하늘을 보고 비행기를 발견해 휴일에 어디로 갈까?
펀치,통로 아래로,그리고 주 거리 아래로 롤
출발해
내 친구들은 완전히 좆됐지만,그들은 주위에 그런 재미있어.
바나나 의자 밖으로 콘크리트,
제미니스가 어떻게 나무 용을 사랑하는지,그리고 어떻게 별에게 이야기하기
몇 주 동안 지나가는 길 아래에요