The Wilderness of Manitoba — The Aral Sea/Southern Winds 가사 및 번역

이 페이지에는 The Wilderness of Manitoba의 노래 "The Aral Sea/Southern Winds"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Down across the border somewhere bound a southern wind
Cold upon the landscape trees that shed their midnight skin
Don’t bother days the coming of a star and now we rise
Feels would fall with winter and a January skies
And we wait where the wide would supine with the night on the track
Through the train, through the haze on the hills as it fades into black
Down a certain highway by the sky like we are led
Moon to beg in twilight darkness comes to lay its head
To dance among our dreams we will wait to forge in strong
Through the city sorrow journey end will soon unfold
In the land of the song where we were born by the sand and the sea
In your hand on the one who will touch to the fallen tree
To the southern winds
To the southern winds
To the southern winds
To the southern winds

가사 번역

국경 건너 어딘가 남쪽 바람을 바인딩
그들의 자정 피부를 흘렸다 풍경 나무에 감기
스타의 오는 날 귀찮게 하지 말고 지금 우리는 상승
겨울과 1 월 하늘로 떨어질 것 같은 느낌
그리고 우리는 넓은 트랙에서 밤에 고소 할 위치를 기다립니다
기차로,언덕의 안개 속에서
우리 같은 하늘 아래 특정 고속도로 아래로 주도
황혼의 어둠 속에서 구걸 달은 머리를 누워 온다
우리의 꿈 사이에서 춤을 우리는 강한에서 위조하기 위해 기다릴 것입니다
도시 슬픔 여행 끝을 통해 곧 펼쳐질 것입니다
우리가 태어난 노래의 땅 모래와 바다
네 손에 떨어진 나무에 닿을
남쪽 바람에
남쪽 바람에
남쪽 바람에
남쪽 바람에