The Wolfe Tones — Boys of the Old Brigade 가사 및 번역

이 페이지에는 The Wolfe Tones의 노래 "Boys of the Old Brigade"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh father why are you so sad
on this bright easter morn
when Irishmen are proud and glad
of the land where they were born
Oh son I see sad memories
of far off distant days
when being just a lad like you
I joined the IRA !
Where are the lads who stood with me when histoy was made
Ó grá mo chroí, I long to see
The boys of the old brigade
From hills and farms the call to arms
was heard by one and all
and from the glens came brave young men
to answer Ireland’s call
twas long ago we faced the foe
the old brigade and me by my side they fought and died
that Ireland might be free
Where are the lads who stood with me when histoy was made
Ó grá mo chroí, I long to see
The boys of the old brigade
and now my boy I’ve told you why
on easter morn I sigh
for I recall my comrades all
from the dark old days gone by I think of men who fought in glens
with rifles and grenade
may heaven keep the men who sleep
from the ranks of the old brigade

가사 번역

오 아버지 왜 그렇게 슬퍼
이 밝은 부활절 아침
아이리쉬맨이 거만하고 기뻐할 때
그들이 태어난 땅의
아 아들 나 보 슬픈 기억
멀리 떨어져 먼 일의
너처럼 어린애일 때
IRA 에 가입!
Histoy 이 만들어 졌을 때 나와 함께 서있는 젊은이들은 어디에 있습니까
오 그 라 모 크로이,나는 오래 볼 수 있습니다
이 소년 의 이 구 여단
언덕,농장에서부터 군비까지
하나 모두에 의해 들었다
그리고 글렌은 용감한 젊은이들이었습니다
아일랜드의 전화에 응답
twas 오래 전에 우리는 적을 직면
그들이 싸우고 죽은 내 옆에 오래된 여단과 나
그 아일랜드는 무료 수 있습니다
Histoy 이 만들어 졌을 때 나와 함께 서있는 젊은이들은 어디에 있습니까
오 그 라 모 크로이,나는 오래 볼 수 있습니다
이 소년 의 이 구 여단
그리고 지금 내 소년 나는 왜 당신을 말 했어요
부활절 아침에 나는 한숨
내 동지가 모두 기억 들어
글렌에서 싸운 남자에 대해 생각해봤어
소총,수류탄으로
하늘은 잠을 사람을 유지 할 수 있습니다
오래 된 여단의 계급에서