The Wonder Years — You in January 가사 및 번역

이 페이지에는 The Wonder Years의 노래 "You in January"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Goddamn, you look holy hit from behind with light.
You’re a painting of a saint
And I’m nervous stumbling over my lines
When I tell you I love you
And we stare at Catalina.
A city lost to the sea,
Carried out by the tide.
You were the one thing I got right.
Goddamn, you look holy
Bathed in the January light
On the floor of our new bedroom
On the carpet with the window opened wide.
And when you tell me you love me,
I can actually see it.
Your breath frozen in the air,
Newborn droplets of ice.
You were the one thing I got right.
I’m measuring heartbeats in miles away.
You held me together. I used to burst and decay.
We got off the airplane, a couple of runaways.
I was hoping you’d stay.
Could you stay?
You were the obvious one.
From a taxicab in Chelsea
Out past Salvation Mountain.
You were the obvious one.
From a walk along the highline
Out to Wicker Park in August.
You were the obvious one.
From your upper-east side dorm room
To the southwest Marin Headlands
With you smiling in the sand.
Goddamn, I hate leaving.
Another early flight.
I ran the dishwasher this morning.
I wanted there to be clean plates for you tonight.
I’ve grown used to your perfume.
It hangs in the morning light.
Wake me up before you leave for work
And kiss me goodbye.
You were the one thing I got right.
I’m measuring heartbeats in miles away.
You held me together. I used to burst and decay.
We got off the airplane, a couple of runaways.
I was hoping you’d stay.
Could you stay?
I’m measuring heartbeats in miles away.
You held me together. I used to burst and decay.
We got off the airplane, a couple of runaways.
I’m glad that you stayed.

가사 번역

젠장,뒤에서 빛으로 멋지게 보이는군
당신은 성자의 그림입니다
그리고 내 라인 비틀 거림 긴장 해요
내가 당신에게 말할 때 나는 당신을 사랑합니다
그리고 우리는 카탈리나를 응시합니다.
한 도시는 바다에 잃었다,
조수에 의해 수행.
내가 옳았던 건 너였어
젠장,너 정말 신나
1 월 빛 목욕
우리의 새로운 침실의 바닥에
카펫에 창문이 열리고
그리고 당신이 나에게 말할 때 당신은 나를 사랑 해요,
나는 실제로 그것을 볼 수있다.
당신 숨소리가 얼어붙었어요,
신생아 얼음 방울.
내가 옳았던 건 너였어
수마일 떨어진 곳에서 심장박동을 측정 중이야
네가 날 안아줬잖아 나는 버스트 붕괴하는 데 사용.
우린 비행기에서 내렸고,두개의 도주로가 있어.
여기 있길 바랬는데
여기 있어도 돼요?
당신은 분명 하나.
첼시 택시캡 출발
구원 산을 지나서.
당신은 분명 하나.
높은 라인을 따라 산책
8 월에 위커 파크로 가
당신은 분명 하나.
당신의 상동쪽 기숙사 방에서
남서 마린의 곶으로
모래 속에서 웃으면서
젠장,난 떠나는 게 싫어
또 다른 이른 비행.
오늘 아침에 식기세척기 돌렸어요
오늘 밤 깨끗한 접시가 있길 바랬어
네 향수에 익숙해졌어
그것은 아침 빛에 달려 있습니다.
일 가기 전에 깨워
키스해줘
내가 옳았던 건 너였어
수마일 떨어진 곳에서 심장박동을 측정 중이야
네가 날 안아줬잖아 나는 버스트 붕괴하는 데 사용.
우린 비행기에서 내렸고,두개의 도주로가 있어.
여기 있길 바랬는데
여기 있어도 돼요?
수마일 떨어진 곳에서 심장박동을 측정 중이야
네가 날 안아줬잖아 나는 버스트 붕괴하는 데 사용.
우린 비행기에서 내렸고,두개의 도주로가 있어.
난 당신이 머물렀다 기뻐요.