The Wooden Birds — Folly Cub 가사 및 번역

이 페이지에는 The Wooden Birds의 노래 "Folly Cub"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When you were younger you were as shy as the night
Won’t skirt your hands they’re folded behind
But I’m a be okay, I’m a be okay
But if you were lonely it was only for fun
You never wondered where the real ones run
Now your trying your foot out
Stretching your shirt out
You couldn’t hold ya, You’re getting older
You’ve got to leave it, they’ll believe it People are neater, the grass is greener
Like an animal astray from the wood
You saw the city and you thought it was good
But I’m a be okay, I’m a be better than okay
Cause all the things nobody told you about
Well, now you’re older and you’re finding them out
What’s really love? For a folly cub.

가사 번역

젊었을 때 밤만큼 부끄러워했었지
손 치마도 안 치우고 뒤쳐지잖아
하지만 난 괜찮아,괜찮아
하지만 외로우면 재미로 한 거야
당신은 진짜 사람이 어디에 실행되는지 궁금해하지 않았다
이제 당신의 발을 밖으로 시도
셔츠를 밖으로 스트레칭
당신은 당신을 붙들 수 없습니다,당신은 나이가 있어요
당신은 그것을 떠나 야,그들은 사람들이 더 깔끔하고 잔디가 푸르다고 믿을 것입니다
나무에서 떨어진 동물처럼
당신은 도시를 보았고 그것이 좋은 것이라고 생각했습니다
하지만 난 괜찮아,난 괜찮아
아무도 말해주지 않은 모든 것들이
이제 나이가 들어서 찾아낸 거야
정말 사랑은 무엇입니까? 어처구니없는 새끼를 위해.