The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die — Wait What 가사 및 번역
이 페이지에는 The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die의 노래 "Wait What"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Back roads brake lights light up back home.
Calm, cold, or windy nights we still drive.
Eyes open wide as space.
Slide across the interstate.
Missing exits, missing people, recognizing geometric shapes.
We always stay out late.
I have this theory that waking up in a car means that you’re still dreaming.
So if you ever change your mind and decide that it might be worth the drive,
then just drive.
So we just drive, careless and full of smiles while the radio plays on the way
to some basement.
We do it for the sentiment.
It started as a self-asserted promise.
And now the moon hangs low over us as we travel to some new destination.
I will be okay.
Everything.
가사 번역
뒤 도로 브레이크 라이트는 집으로 불이 켜집니다.
조용하고 춥고 바람이 부는 밤 우리는 여전히 운전합니다.
눈 개방 넓은 공간으로.
고속도로를 가로 질러 밀어 넣습니다.
누락 된 출구,누락 된 사람들,기하학적 모양을 인식.
우리는 항상 늦게까지있어.
차에서 깨어난 이론은 아직도 꿈을 꾸고 있다는 뜻이에요
혹시 당신의 마음을 변경하고 드라이브 가치가있을 수 있다는 것을 결정하는 경우에 따라서,
그럼 그냥 드라이브.
라디오가 오는 동안 그래서 우리는 단지,부주의하고 미소로 가득 운전
일부 지하로.
우리는 감정을 위해 그것을 할.
그것은 자기 주장 약속으로 시작했다.
우리가 새로운 목적지로 여행 할 때 그리고 지금 달은 우리를 통해 낮은 달려 있습니다.
난 괜찮을 거야
모든 것.