The Wurzels — Farmer Bill's Cowman (Rewrite Of I Was Kaiser Bill's Batman) 가사 및 번역

이 페이지에는 The Wurzels의 노래 "Farmer Bill's Cowman (Rewrite Of I Was Kaiser Bill's Batman)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Down on the farm, I don’t need no alarm,
I rise from the bed at five thirty
Around six o’clock, I puts on me smock
I feel just like Burlington Bertie
Out in the pen, there’s a broody old hen
She is as wild as a tiger
You try to touch her egg, and she’ll bite off your leg
I feeds her on faggots* and cider!
La la la la, ooh arr ooh arr arr,
They call me Farmer Bill’s Cowman
La la la la, ooh arr ooh arr arr
I’m proud to be Farmer Bill’s Cowman!
(She were a proper little Rhode Island Red, she was)
I works very hard, out in the yard,
Just squelchin' around in the muck, Sir,
A drink every night, plays tricks with me sight,
I can’t tell a drake from a duck, Sir…
I felt such a fool, tried milking the bull,
He must have enjoyed it somehow, Man,
Now every day at three, he comes and says «I'm free!»
That’s why I’m Farmer Bill’s Cowman!
Repeat (I think he had his eye on I, you know…)
Day after day, I labours away,
As work in the farmyard keeps pilin'
With shovel and stick, I lays it on thick,
In spite of the sight I keeps smilin'.
It was love at first sight, I loved her all right,
But she was engaged to the ploughman,
Now I’m her debonair Somerset millionaire —
I’m only Farmer Bills Cowman!
Repeat (three times)
(There ain’t no better job, than when you’re workin' on the farm.)

가사 번역

농장에 내려가서 경보따윈 필요 없어,
나는 5 서른에 침대에서 상승
6 시 쯤 쯤에 스몰
난 그냥 벌링턴 버티 같은 느낌
펜에,거기에 몸부림 오래된 암탉이있다
호랑이처럼 거칠어
계란을 만지면 다리를 물어요
동성 연애자*와 사이다!
라 라 라,우 아 르 우 아 르 아 르,
날 파머 빌의 카우맨이라고 부르지
라 라 라,우 아 르 우 아 르 아 르
나는 농부 빌의 카우맨이 자랑스럽게 생각합니다!
(그녀는 빨간색 적절한 작은 로드 아일랜드,그녀는이었다)
나는 마당에서,매우 열심히 일한다,
그냥 똥구멍에 쑤셔넣습니다,
매일 밤 한 잔씩 나와 함께 트릭을 재생 광경,
오리에게서 드레이크에게 말할 수 없습니다…
나는 그런 바보를 느꼈다 황소 착유 시도,
그는 어떻게든 즐겼을거야,
이제 세 매일,그는 와서 말한다"나는 무료입니다!»
그래서 내가 농부 빌 카우맨이야!
반복(나는 그가 내가 그의 눈을 가지고 있다고 생각,당신은 알고있다…)
매일 매일,나는 멀리 노동,
농장에서의 일은 필린을 계속 이어주는 거야
삽과 스틱,나는 두께 에 낳는다,
그 광경에도 불구하고 나는 계속 미소 지었다.
첫눈에 반했어,
하지만 그녀는 플러 먼에 약혼했어요,
지금은 그녀의 debonair 서머셋 백만장 자입니다 —
난 단지 농부 빌 카우맨이야!
반복(세 번)
(당신이 농장에'작업 할 때보다 더 좋은 일이 없습니다.)