The Yardbirds — Please Don't Tell Me 'Bout the News 가사 및 번역
이 페이지에는 The Yardbirds의 노래 "Please Don't Tell Me 'Bout the News"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You can read it in the morning
You can read read it late at night
Well there’s been another warning
Or there’s been another fight
There’s a scandal going on Some reporter stumbled on About a leek in the press
And the world is in a mess
Wont you spare me from this story
'Cause I only get confused
Please don’t tell me about the news
Please don’t tell me about the news
Well some body told me lately
You’ve been seen down the town
Showing off your latest number
With some young guy hanging 'round
You were flirting with a kid
In a way you never did
When we used to be around
And we thought we had it found
Wont you spare me from this story
Babe I’ll only get confused
Please don’t tell me about the news
Please don’t tell me about the news
There’s a man in an office
And you know he’s on the make
Long ago he sold his conscience
For the company’s sake
Now he’s really sealed his fate
By building an estate
An old sacred site
So we cant give up this fight
Wont you spare me from this story
And all those I would accuse
Please don’t tell me about the news
Please don’t tell me about the news
가사 번역
당신은 아침에 그것을 읽을 수 있습니다
당신은 늦은 밤에 읽을 수 있습니다
그럼 또 다른 경고가 있었다
또는 또 다른 싸움이 있었다
기자회견에서 부추 때문에 우연히 발견된 사건이 있어요
그리고 세상은 엉망이다
이 이야기에서 날 살려주지 않을 거야
난 단지 혼란스러워
제발 뉴스에 대해 말하지 마
제발 뉴스에 대해 말하지 마
그럼 어떤 몸은 최근에 나에게 말했다
당신은 마을 아래로 보았다
최신 번호를 보여줌
젊은 남자랑 놀아나고
애한테 작업 걸었잖아
당신이 한 번도
우리가 주변에 있을 때
그리고 우리는 우리가 그것을 발견했다고 생각했습니다
이 이야기에서 날 살려주지 않을 거야
자기야 난 단지 혼란스러워 할거야
제발 뉴스에 대해 말하지 마
제발 뉴스에 대해 말하지 마
사무실에 한 남자가 있어
그리고 당신은 그가 을 만들고있어 알고
오래 전에 그는 자신의 양심을 판매했다
회사를 위해서
이제 그는 정말 자신의 운명을 봉인
부동산 건설
오래된 신성한 사이트
그래서 우리는 이 싸움을 포기할 수 없다
이 이야기에서 날 살려주지 않을 거야
그리고 내가 비난 할 모든 것들
제발 뉴스에 대해 말하지 마
제발 뉴스에 대해 말하지 마