They Might Be Giants — James K. Polk 가사 및 번역
이 페이지에는 They Might Be Giants의 노래 "James K. Polk"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In 1844, the Democrats were split
The three nominees for the presidential candidate
Were Martin Van Buren, a former president and an abolitionist
James Buchanan, a moderate
Louis Cass, a general and expansionist
From Nashville came a dark horse riding up He was James K. Polk, Napoleon of the Stump
Austere, severe, he held few people dear
His oratory filled his foes with fear
The factions soon agreed
He’s just the man we need
To bring about victory
Fulfill our manifest destiny
And annex the land the Mexicans command
And when the votes were cast the winner was
Mister James K. Polk, Napoleon of the Stump
In four short years he met his every goal
He seized the whole southwest from Mexico
Made sure the tarriffs fell
And made the English sell the Oregon territory
He built an independent treasury
Having done all this he sought no second term
But precious few have mourned the passing of Mister James K. Polk, our eleventh president
Young Hickory, Napoleon of the Stump
가사 번역
1844 년 민주당은 분열되었다
대통령 후보에 대한 세 후보
마틴 반 뷰런,전 대통령과 폐지 주의자이었다
제임스 부캐넌,보통
루이 카스,일반 및 확장 주의자
내쉬빌에서 그는 제임스 K. 폴크,그루터기의 나폴레옹이었다 타고 어두운 말을했다
엄한,심각,그는 몇 사람이 사랑하는 개최
그의 웅변은 그의 적을 두려움으로 가득 채웠습니다
파벌은 곧 동의했다
그는 단지 우리가 필요로하는 사람입니다
승리를 가져올 것
우리의 운명 매니페스트를 충족
멕시코 국민의 땅과 별관
그리고 투표가 승자를 캐스팅 할 때
그루터기의 나폴레옹 제임스 K. 폴크 씨
네 짧은 년 동안 그는 자신의 모든 목표를 만났다
그는 멕시코에서 남서부 전체를 압수
화환이 떨어졌는지 확인했어요
그리고 영어가 오리건 영토를 판매하게했습니다
그는 독립적 인 재무부를 구축
이 모든 일을 한 그는 두 번째 용어를 추구하지
그러나 귀중한 몇 미스터 제임스 K. 포크의 통과를 애도 한,우리의 열한번째 대통령
그루터기의 젊은 히코리,나폴레옹