They Might Be Giants — Road Movie To Berlin 가사 및 번역

이 페이지에는 They Might Be Giants의 노래 "Road Movie To Berlin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We’re in a road movie to Berlin
Can’t drive out the way we drove in So sneak out this glass of bourbon
And we’ll go We were once so close to heaven
Peter came out and gave us medals
Declaring us the nicest of the damned
Time won’t find the lost
It’ll sweep up our skeleton bones
So take the wheel and I will take the pedals
We’re in a road movie to Berlin
Can’t drive out the way we drove in So sneak out this glass of bourbon
And we’ll go Notes
The Dial-a-Song version (which is closer to the version printed in the Flood
liner notes) goes as follows:
We’re in a road movie to Berlin
Can’t drive out the way you drove in So sneak out this glass of bourbon
And we’ll go We were once so close to Heaven
Peter came out and gave us medals
Declaring us the nicest of the damned
You said you were the king of liars
And I believed you and called you sire
But I realize now that I have been deceived

가사 번역

우린 베를린으로 가는 도로 영화야
우리가 버번 한 잔을 마신다고 운전할 순 없어
그리고 우리는 우리가 한 번 천국에 너무 가까이 있었다 갈 수 있습니다
베드로가 나와서 우리에게 메달을 주었다
우리를 선포하는 가장 좋은 저주
시간은 손실을 찾을 수 없습니다
우리의 뼈들을 쓸어버릴거야
그래서 바퀴를 가지고 나는 페달을 취할 것입니다
우린 베를린으로 가는 도로 영화야
우리가 버번 한 잔을 마신다고 운전할 순 없어
그리고 우리는 메모를 갈거야
전화-어-노래 버전(이 홍수에 인쇄 된 버전에 가까운
라이너 노트)는 다음과 같이 진행됩니다:
우린 베를린으로 가는 도로 영화야
당신이 버번 한 잔을 마신다고 운전할 순 없어요
그리고 우리는 우리가 한 번 천국에 너무 가까이 있었다 갈 수 있습니다
베드로가 나와서 우리에게 메달을 주었다
우리를 선포하는 가장 좋은 저주
거짓말쟁이 왕이랬지?
그리고 난 당신을 믿었고 당신을 시르라고 불렀습니다
그러나 나는 이제 내가 속았다는 것을 깨닫는다