They Might Be Giants — Stalk Of Wheat 가사 및 번역
이 페이지에는 They Might Be Giants의 노래 "Stalk Of Wheat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I went for a walk on a stalk, on a stalk of wheat
And it felt like a trillion feet
I was looking for a friend at the end, at the end of the line
And it took me till the end of time
I was all out of luck like a duck, like a duck that died
I was all out of juice like a moose, like a moose denied
I was all out of money like a bunny that’s broke
I was all out of work like a jerk who’s a joke
And I was out of ideas, like I is, like I is,
Like I is, like I is, I was out of ideas… of ideas
I once had a dream of a gleam, of a gleam in my eye
And I’ll have it till the day I die
I had a thought bubble of trouble, of trouble and strife
And I’ll have it for the rest of my life
I was all out of luck like a duck, like a duck that died
I was all out of juice like a moose, like a moose denied
I was all out of money like a bunny that’s broke
I was all out of work like a jerk who’s a joke
And I was out of ideas like I is, like I is,
Like I is, like I is, I was out of ideas… of ideas… of ideas… of ideas
가사 번역
나는 밀 줄기,스토킹에 산책 갔다
그리고 그것은 조 피트 같은 느낌
나는 끝에 친구를 찾고 있었다,라인의 끝
그리고 그것은 시간이 끝날 때까지 나를 데려 갔다
나는 모두 죽은 오리처럼 오리처럼 운이 좋았다
나는 모두 무스 같이 주스를 다 떨어 뜨렸다.
난 돈 다 떨어졌어 토끼처럼 돈도없고
나는 모든 바보 같은 장난 일을했다
그리고 나는 아이디어가 없었어,마치 내가..,
마치 내가 마치...
나는 한 번 내 눈에서 반짝임의 희미한 꿈을 꾸었다
내가 죽는 날까지 가져갈 거야
나는 문제와 투쟁의 문제의 생각 거품을 가지고 있었다
평생 갖고 살 거야
나는 모두 죽은 오리처럼 오리처럼 운이 좋았다
나는 모두 무스 같이 주스를 다 떨어 뜨렸다.
난 돈 다 떨어졌어 토끼처럼 돈도없고
나는 모든 바보 같은 장난 일을했다
그리고 나는 내가 같은 생각을 밖으로,처럼,
마치,마치 내가...