They Might Be Giants — You Probably Get That A Lot 가사 및 번역
이 페이지에는 They Might Be Giants의 노래 "You Probably Get That A Lot"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Do you mind? Excuse me I saw you over there, can I just tell you?
Although there are millions of cephalophores
That wander through this world
You’ve got something extra going on I think you probably know
You probably get that a lot
I’ll bet that people say that a lot to you, girl
The way you swing your head
While strolling fancy free
Or melting down some army guys
To make green tea
Though there are millions of cephalophores
That wander through this world
You’ve got something extra going on I think you probably know
You probably already know
You act like I am stating the obvious
It’s the way you swing your head
While strolling fancy free
Or melting down some army guys
To make green tea
As the headless horseman
Said to his associate
The bodiless baboon’s been cradled
In his arms
Although millions of cephalophores
Are marching past my door
They’re invisible to me Except for one cephalophore
You probably get that a lot
I’ll bet that people say that a lot
While you are sarcastically lip-syncing along
To words they felt were spoken spontaneously
가사 번역
괜찮으세요? 저기서 봤어요 말씀 좀 드려도 될까요?
수백만 개의 세팔로포어가 있지만
이 세상을 헤쳐나가네
당신은 당신이 아마 알고 생각 뭔가 추가 있어요
당신은 아마 많은 것을 얻을
나는 사람들이 당신에게 그 많은 여자 말을 내기 할 것이다
당신이 당신의 머리를 스윙하는 방법
을 산책하는 동안 멋진 무료
아니면 군인들이 녹아내리거나
녹차 만들기 위해
수백만 개의 세팔로포어가 있지만
이 세상을 헤쳐나가네
당신은 당신이 아마 알고 생각 뭔가 추가 있어요
당신은 아마 이미 알고있다
당신은 내가 명백한 진술하는 것처럼 행동합니다
그것은 당신이 당신의 머리를 스윙하는 방법입니다
을 산책하는 동안 멋진 무료
아니면 군인들이 녹아내리거나
녹차 만들기 위해
머리 없는 호스맨으로
그의 동료에게 말했다
그 보딜리스 원숭이가 뒤죽박죽을 당했어.
그의 팔에
세팔로포어의 수백만 있지만
내 문을 지나 행진
세팔로포어 하나 빼고는 눈에 보이지 않는 존재야
당신은 아마 많은 것을 얻을
나는 사람들이 많은 것을 말할 내기 할 것이다
당신은 빈정 입술 동기화하는 동안
그들이 느끼는 말은 자발적으로 말 하였다