Thierry Amiel — Ma Belle Histoire 가사 및 번역
이 페이지에는 Thierry Amiel의 노래 "Ma Belle Histoire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Où jadis enfant j’ai frémi de toi, de toi
La grâce et la fureur de l’océan ce soir
Et toute le jeunesse qu’encore il me doit
Je te donne à rêver ces mots comme des alcools
Ces paroles d’enfant qui font croire à la vie
La vie qu’on imagine sur les bancs de l'école
Où j’en tant voyagé que j’en ai mal appris
Qu’on ne pleure pas pour ma belle histoire
Que je garde cachée au creux de mes chimères
Je te la donne, ma belle histoire
Toi que même aujourd’hui j’aime encore de travers
Je te donne à rêver ce que serait la peine
Dans mon âme d’enfant caressée et trahie, trahie
Si un jour s’envolait l’oiseau bleu de me veines
Qui me fait préférer l’erreur à l’ennui
Qu’on ne pleure pas pour ma belle histoire
Que je garde cachée au creux de mes chimères
Je te la donne, ma belle histoire
Toi que même aujourd’hui j’aime encore de travers
Toi que même aujourd’hui j’aime encore de travers
가사 번역
한번은 내가 널 괴롭혔던 곳에서
바다의 은혜와 분노 오늘 밤
그리고 그가 아직 빚진 젊은이들도
알콜주족 같은 꿈을 꾸게 해주지
삶을 믿는 이 어린애 같은 말들
학교 벤치에서 상상하는 삶
내가 잘못 배운 것을 너무 많이 여행 한 곳
내 아름다운 이야기를 위해 울지 말자
내 키메라 속에 숨겨둔 채
나는 당신에게 그것을 줄,내 아름다운 이야기
당신은 오늘날에도 내가 여전히 잘못 사랑
나는 당신이 가치가 무엇을 꿈을 줄
내 아이의 영혼에서 애무하고 배신했다
어느 날 내 혈관의 푸른 새를 날아 경우
지루함에 오류가 더 좋습니다
내 아름다운 이야기를 위해 울지 말자
내 키메라 속에 숨겨둔 채
나는 당신에게 그것을 줄,내 아름다운 이야기
당신은 오늘날에도 내가 여전히 잘못 사랑
당신은 오늘날에도 내가 여전히 잘못 사랑