Tim Fischer — Auf der Mundharmonika 가사 및 번역
이 페이지에는 Tim Fischer의 노래 "Auf der Mundharmonika"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Text: Robert Gilbert
Musik: Mischa Spoliansky
Aus Katharina Knie, Musical 1957
Auf der CD Na so was, Nr.:7
Später, später bleibt vom Wagen
Nicht einmal die Wagenspur
Niemand, niemand wird dann fragen
Wer in diesem Wagen fuhr
Alle Worte die wir sagen
Rauschen dann die Bäume nur
Und das Lied das uns erklungen
Auf der Mundharmonika
…einst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch la la la
Alte Wege die wir wandern
Werden neue Wege sein
Unser Denkmal
Ist den Andern
Dann ein Kilometerstein
Deutschland, Frankreich, Friesland, Flandern singend zieh' n dann sie dort ein
Und das Lied das uns erklungen
Auf der Mundharmonika
…einst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch la la la
Singt einmal ein andrer Sänger
Den Verliebten zart ins Ohr
Sitzen die wohl auch nicht enger
Als wir saßen längst zuvor
Doch dann kümmert' s uns nicht länger
Wer an wen sein Herz verlor
Und das Lied das uns erklungen auf der Mundharmonika
…einst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch la la la
Und das Lied das uns erklungen auf der Mundharmonika
…einst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch la la la
가사 번역
텍스트:로버트 길버트
음악:미샤 Spoliansky
1957 년 뮤지컬'카타리나 니'에서
CD 에 그래서,아니.: 7
나중에,나중에 자동차의 남아
마차 트랙 조차
아무도,아무도 묻지 않을 것이다
이 차에서 누가 운전했지?
우리가 말하는 모든 단어
그런 다음 나무는 훔치다
그리고 우리에게 들렸던 노래
하모니카
... 한 번 바람에 의해 노래
그리고 라 라 라라고
우리가 걷는 오래된 길
새로운 방법이 될 것입니다
우리의 기념물
는 다른
그런 다음 킬로미터 돌
독일,프랑스,프리스랜드,플랑드르가 노래하는 후 이동
그리고 우리에게 들렸던 노래
하모니카
... 한 번 바람에 의해 노래
그리고 라 라 라라고
노래 한 번 다른 가수
부드럽게 사랑의 귀에
그들은 아마 가까이 앉아 있지 않습니다
오래전에 앉아있을 때
그러나 우리는 더 이상 상관하지 않습니다
누가 누구에게 그의 마음을 잃었다
하모니카 노래도
... 한 번 바람에 의해 노래
그리고 라 라 라라고
하모니카 노래도
... 한 번 바람에 의해 노래
그리고 라 라 라라고