Тимур Родригез — Солнце в руках 가사 및 번역

이 페이지에는 Тимур Родригез의 노래 "Солнце в руках"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Мы так давно с тобой знакомы, что ясно всё
Уже с полуслова, а иногда, не нужно слов.
Скажи, ну как же так случилось, что раз —
И всё вокруг изменилось. Нам от любви крышу снесло!
О-о!
Мы держим Солнце в руках, и чтобы не было скучно.
Когда Луна в небесах, мы прячем его перед сном под подушку.
И в наших снах так тепло; так много счастья и света, что мы Проснувшись вдвоем — первым делом друг другу расскажем об этом!
Нам наплевать на непогоду. Нам хорошо
В любое время года! Друг с другом нам так повезло.
И с каждым днем нам только лучше. Мы навсегда
С тобой неразлучны — нам от любви, крышу снесло.
Оу-е!
Мы держим Солнце в руках, и чтобы не было скучно.
Когда Луна в небесах, мы прячем его перед сном под подушку.
И в наших снах так тепло; так много счастья и света, что мы Проснувшись вдвоем — первым делом друг другу расскажем об этом!
Как же все-таки круто, что мы встретились волею судеб.
Бывает ссоримся, да, а потом — вся кухня в разбитой посуде.
А потом, набросимся друг на друга, безо всяких прелюдий.
И чувства только сильнее при такой амплитуде.
Да, быть вместе не могут люди.
Да, мы лучше сами проверим! Поверь, без нас не убудет.
Методом проб и ошибок, нас никто не осудит.
Мы пройдем этот путь вместе, как бы он не был труден.
Нас столько ждет интересного на этом маршруте.
Из точки «А» в точку — такого еще не было, нет и не будет.
Любовь в каждом мгновении, в каждой минуте!
Мы держим Солнце в руках, и чтобы не было скучно.
Когда Луна в небесах, мы прячем его перед сном под подушку.
И в наших снах так тепло; так много счастья и света, что мы Проснувшись вдвоем — первым делом друг другу расскажем об этом!
Тимур Родригез — Солнце в руках.
Альбом «Новый Мир».
Сентябрь, 2015.

가사 번역

우리는 당신을 너무 오래 알고,그것은 분명하다
이미 반 단어,때로는 단어가 필요하지 않습니다.
어떻게 그런 일이 한 번 일어 났는가,말해 —
그리고 모든 것이 바뀌었다. 우리는 사랑에 의해 날아했다!
오!
우리는 우리의 손에 태양을 개최,그래서 지루하지 않을 것이다.
달이 하늘에있을 때,우리는 잠을 가기 전에 베개 아래에 숨 깁니다.
와 우리의 꿈은 이렇게 따뜻한,그래서 많은 행복과 빛이 우리가 우리가 일어 났을 때 함께 첫 번째 것은 우리가 할 일은 서로에게 그것에 대해!
우리는 날씨에 대해 걱정하지 않는다. 우리는 좋다
일년 중 언제든지! 우린 서로를 갖는 게 너무 행운이었어
그리고 매일 우리는 더 얻을. 우리는 영원히
우린 사랑에 빠졌는데 지붕이 날아갔어요
우에!
우리는 우리의 손에 태양을 개최,그래서 지루하지 않을 것이다.
달이 하늘에있을 때,우리는 잠을 가기 전에 베개 아래에 숨 깁니다.
와 우리의 꿈은 이렇게 따뜻한,그래서 많은 행복과 빛이 우리가 우리가 일어 났을 때 함께 첫 번째 것은 우리가 할 일은 서로에게 그것에 대해!
운명에 의해 만난 것이 너무 멋지다.
때때로 우리는 네,싸움,그리고 전체 부엌은 깨진 접시에 있습니다.
전희 없이 서로를 공격할 거야
그리고 감정 만이 진폭에 강한.
네,사람들은 함께 할 수 없습니다.
예,우리는 우리 자신을 확인하는 것이 좋습니다! 날 믿어,우리 없이는 무너지지 않을거야.
시행 착오를 통해 아무도 우리를 판단하지 않을 것입니다.
우린 함께 이 길을 걸을거야 아무리 힘들지라도
이 경로에 우리를 기다리고 너무 많은 흥미로운 것들이 있습니다.
포인트"A"에서 포인트-이 아니었다,하지 않고 수 없습니다.
매 순간에 사랑,매 순간에!
우리는 우리의 손에 태양을 개최,그래서 지루하지 않을 것이다.
달이 하늘에있을 때,우리는 잠을 가기 전에 베개 아래에 숨 깁니다.
와 우리의 꿈은 이렇게 따뜻한,그래서 많은 행복과 빛이 우리가 우리가 일어 났을 때 함께 첫 번째 것은 우리가 할 일은 서로에게 그것에 대해!
티무르 로드리게스-그의 손에 태양.
앨범"새로운 세계".
2015 년 9 월.