Тимур Темиров — Женщина моей мечты 가사 및 번역
이 페이지에는 Тимур Темиров의 노래 "Женщина моей мечты"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты так красива, изящна, нежна и изменчива
Самая добрая самая милая женщина
Мне без тебя словно вечность тоскливая серая
Только тебе я могу о любви говорить.
Если б ты знала, как сильно страдаю и жду тебя
И по шагам твоим я узнаю, узнаю любя
Если дыханье твоё вдруг не слышу любимая
Кажется, мне, что в тот миг я и сам не дышу.
Припев:
Если б тебя в этом мире, любимая, не было…
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль, тоску,
всё на себя приму,
но никому, никому я тебя не отдам…
Нет без тебя в жизни смысла, нет в жизни мне радости
Дождь моей жизни прошёл, ты явилась как радуга
И я поверил, что могут желанья исполниться
И никому, никому я тебя не отдам.
Припев:
Если б тебя в этом мире, любимая, не было…
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль, тоску,
всё на себя приму,
но никому, никому я тебя не отдам…
Проигрыш.
Припев.
가사 번역
당신은 이렇게 아름답고,우아하고,부드럽고 변하기 쉽습니다
가장 친절하고 달콤한 여자
내가 너 없이 영원한 황량한 회색
난 단지 당신에게 사랑에 대해 이야기 할 수 있습니다.
내가 얼마나 고통받고 당신을 기다렸는지 알고 있다면
그리고 당신의 단계에 의해 나는 사랑을 알 것입니다
네 숨소리가 들리지 않으면 내 사랑
그 순간에 나는 나 자신을 호흡하지 않는 것 같다.
합창:
네가 이 세상에 없다면,내 사랑…
너와 별이 빛나는 하늘에 키스하지 않을 거야
고통과 슬픔,그리움,
내가 다 처리할게,
하지만 난 널 누구에게도 포기하지 않을 거야…
너 없는 삶은 의미가 없어 내 인생에 기쁨도 없어
내 삶의 비는 지나갔고,
그리고 나는 내 소원이 성취 될 수 있다고 믿었다
그리고 난 널 누구에게도 포기하지 않을 거야
합창:
네가 이 세상에 없다면,내 사랑…
너와 별이 빛나는 하늘에 키스하지 않을 거야
고통과 슬픔,그리움,
내가 다 처리할게,
하지만 난 널 누구에게도 포기하지 않을 거야…
손실.
코러스.