Tina Arena — Si tu veux mon coeur 가사 및 번역

이 페이지에는 Tina Arena의 노래 "Si tu veux mon coeur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai connu des hivers si froids
De la pluie et des silences
Je m’inventais dans tes bras
Des heures de soleil quand j’y pense
Avant toi je cachais ma vie
Emprisonn? E de ma souffrance
Je regardais passer mes nuits.
Banale histoire sans importance
Je ferai de tout ce que tu me donnes le plus pr? Cieux tr? Sor
Comme ces mots d’amour fous qui are? Sonnent encore
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L’emporter ailleurs si tu devais t’en aller
Toujours plus pr? S de toi? L’abri des douleurs de la vie
Les matins o? Commence l’ennui
Tu sais relever les d? Fis
Tu laisses ton coeur? Tre lui m? Me.
Dans tes yeux le reflet que j’aime
Redis moi que ce n’est pas un are? Ve
L’amour que tu me donnes
Et avant que le soleil se l? Ve Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L’emporter ailleurs si tu devais t’en aller
Toujours plus pr? S de moi? L’abri des douleurs de la vie
Je sais que tout pourrait changer
Le jour
La nuit est comme un sourire
Sois l’air que je respire
Be the air I breathe
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L’emporter ailleurs si tu devais t’en aller
Toujours plus pr? S de toi? L’abri des douleurs de la vie
Sans toi j’ai connu des hivers si froids

가사 번역

나는 그런 추운 겨울을 보냈습니다
비와 침묵
난 네 품에서 지어냈어
나는 그것에 대해 생각할 때 햇빛의 시간
네가 내 인생을 숨기기전
감옥? 내 고통의 전자
밤늦게 지나가는 걸 보고 있었어
평범한 중요하지 않은 이야기
당신이 나에게 가장 줄 수있는 일을 할 것인가? 천국 tr? Sor
그 미친 사랑 단어처럼? 다시 반지
내 심장을 원하면
꼭 갖고 있을 거라고 약속해
다른 데로 가져가
항상 더 홍보? 당신에게서? 삶의 고통으로부터 온 쉼터
아침 오? 지루함 시작
D's 좀 줄래요? 할 일
심장을 떠난다고? 셋이라고? 나.
당신의 눈에서 반사 나는 사랑
안 그랬다고 말해줄래? Ve
당신이 주는 사랑
해가 뜨기 전에? 당신이 원하는 경우 참조 내 마음
꼭 갖고 있을 거라고 약속해
다른 데로 가져가
항상 더 홍보? 나로부터? 삶의 고통으로부터 온 쉼터
나는 모든 것이 바뀔 수 있다는 것을 알고 있습니다

밤 미소 같다
내가 숨쉬는 공기를
내가 숨쉬는 공기를
내 심장을 원하면
꼭 갖고 있을 거라고 약속해
다른 데로 가져가
항상 더 홍보? 당신에게서? 삶의 고통으로부터 온 쉼터
당신이 없으면 나는 그런 추운 겨울을 알고 있습니다