Tina Arena — Symphonie de l'ame 가사 및 번역
이 페이지에는 Tina Arena의 노래 "Symphonie de l'ame"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Stars are shinning in your eyes
And I begin to realise
That our path through times unbroken
Do you know what it’s like
When a mirror never lies
And the truth remands unspoken
And we dance into the fire
'Cause our spirits take us higher
Et je viens pour toi
Du bout de la terre
Si tu me vois
Tu seras ce que j’espere
Tout ce que je vis
Mes rires et mes larmes
Est-ce que tu me suis
Dans ma symphonie de l’ame
There’s a place I’ve never been
Where there’s angels gathering
And they talk about the future
When the simple things in life
Can do more to satisfy
Let the wisdom be my teacher
You can have all that you desire
But it may not take you higher
Chorous
Et je viens pour toi
…etc…
가사 번역
별은 당신의 눈에 기어오르고 있습니다
그리고 나는 깨닫기 시작한다
시간을 통해 그 우리의 경로는 끊어지지
그게 어떤 건지 알아?
거울이 거짓말을 하지 않을 때
그리고 진실은 때묻지 않습니다
그리고 우리는 불에 춤을
우리의 영혼이 우리를 더 높이 끌어들이기 때문에
엣제 비엔스가 토이 부어
Du bout de la terre
시 투 미 보이스
Tu 세라스 ce qe j'espere
Tout ce qe je vis
Mes rires et mes larmes
Est-ce que tu me suis
단스마 심포니 드 라메
내가 가본 적이 없는 곳이 있어
천사들이 모이는 곳
그리고 그들은 미래에 대해 이야기
때 삶에 간단한 것들
만족시키기 위하여 더 많은 것을 할 수 있습니다
지혜가 나의 교사가 되자
당신은 당신이 원하는 모든 것을 가질 수 있습니다
그러나 그것은 당신을 높이 가지고 가지 않을 수 있습니다
낭성
엣제 비엔스가 토이 부어
...등…