Tina Jenkins Crawley — Fruit of the Spirit 가사 및 번역
이 페이지에는 Tina Jenkins Crawley의 노래 "Fruit of the Spirit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Fruit of the Spirit is love.
…Spirit is love
Oh lord, what am I doing? I’ve gone astray. My spirit needs renewing—
I need some time today, where I can get away and pray for a change;
I need your spirit… I need your peace.
Now I’ve seen my life, I’ve felt the strife, when I have tried to make it
Without you— what am I doing?
I felt and emptiness,
And loneliness, and lot’s of stress… oh no
Away from you.
Please fan the flame inside my heart… re-new me
Lord -my inmost part and lead me
Oh, by your spirit.
How did I get so far away from you?
My strength is gone; I’m torn in two
Without you near-
I need your spirit; I need your joy…
Bridge
Oh, what peace we often forfeit,
Oh, what needless pain we bare.
All because we do not carry,
Everything to God in prayer.
Love, joy, peace, patience, kindness, goodness
faithfulness, gentleness, self-control, self-control…
가사 번역
정신의 열매는 사랑이다
...영혼은 사랑이다
맙소사,내가 뭐 하는 거야? 나는 타락했습니다. 나의 영은 새롭게 할 필요가있다—
오늘 시간이 좀 필요해.여기서 벗어나 변화를 위해 기도할 수 있는 곳 말이야.;
네 영혼이 필요해 평화를 원해
이제 내 인생을 보았고,난 투쟁을 느꼈어,내가 그것을 만들려고 할 때
네가 없으면 내가 뭐하는거지?
나는 느낌과 공허함,
외로움,그리고 스트레스의 많은...
너한테서 떨어져
제발 내 마음 속에 불꽃을 부채질해...
주님-내 가장 중요한 부분 나를 이끌
아,당신의 정신에 의해.
내가 어떻게 너한테서 멀리 떨어졌지?
내 힘은 사라 졌어요;나는 두 찢어진 해요
당신 없이 근처-
나는 당신의 정신이 필요합니다;나는 당신의 기쁨이 필요합니다…
다리
아,우리가 자주 상실하는 평화,
아,필요도없이 우리가 벌거벗은 고통.
우리가 수행하지 않는 모든 때문에,
기도에 하나님 께 모든 것을.
사랑,기쁨,평화,인내,친절,선
신실,온유,자기 통제,자기 통제…