Tinie Tempah — Children Of The Sun 가사 및 번역
이 페이지에는 Tinie Tempah의 노래 "Children Of The Sun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Lay down your head
You’re not alone
Anywhere you go, I follow
We are the children of the sun
That’s all you need to know
Lay down your head
You’re not alone
Anywhere you go, I follow
We are the children of the sun
That’s all you need to know
Bitch I’m a moon walker like Michael, sky walk all over my rivals
Both hands on that Bible, bitch, I’m next in line for that title
A nigga had nothing to do I was idle, but we was in the studio with Taio
Now we climbing high, we ain’t on the Kilimanjaro, and they’re panicking
They don’t really know what’s happening
Never gotten clothes off a mannequin, we don’t want no comparison
I overdose on extravagance, we went for gold and got platinum
I told my bro to get an ambulance 'cause I caught a cold and went spaz on them
How can home be where the heart is when your shadow even fucking leaves you
when you are in darkness?
Still get stopped by Sergeant Pepper, looking for that ziggy stardust
After a lifetime of regret, I’m just looking for some answers
I had opportunity in my window, wise words in my kindle
Disturbing London, we raise the bar, while your team still stuck in limbo
Like Freddie, Bruno and Ringo, I saw the signs and symbols
With that top down on my yellow ride, let bitches hate on my bimbo
I’m yards away from that milestone, international dial tone
Put me through amaro when you Instagram with your iPhone
From yellow bricks to them brown stones, I ring bells, I’m household
Look at all the rappers we outsold so keep your mouth closed
How did I become so jaded, maybe all these insecurities are making me feel naked
Feel like Harry did in Vegas, had my privacy invaded
That’s a liberty a pity, the epitome of what fame is Priest up in my parish, keep on putting me in their prayers
Swear I’d never sell my soul, my pride and dignity is too major, yeah!
We rarely ever get those second chances, after a lifetime of regret
I’m just looking for some answers, yeah!
Looking for a light that can outshine the sun
I know one day our time will come
Bought a camera to capture these cinematic nights
Still don’t satisfy my appetite for this lavish life
Tell me, doctor, am I fit for all these flashing lights?
Like Michael said, it doesn’t matter if you’re black or white
Look at the colors of the sun to descend above us All we have is each other in case you happen to wonder
Let’s go
가사 번역
머리를 아래로 누워
당신은 혼자가 아닙니다
당신이가는 곳마다,나는 따라
우리는 태양의 자녀
즉,당신이 알 필요가 전부입니다
머리를 아래로 누워
당신은 혼자가 아닙니다
당신이가는 곳마다,나는 따라
우리는 태양의 자녀
즉,당신이 알 필요가 전부입니다
이년아,난 미카엘 같은 달 워커야 내 라이벌에 하늘 위를 걸으며
그 성경에 두 손 다 대고,이년아 난 그 제목에 맞춰서 다음 줄이야
깜둥아 내가 유휴인 줄 몰랐지만 우린 타이오랑 스튜디오에 있었어
킬리만자로는 못 올라가요
그들은 정말로 무슨 일이 일어나고 있는지 모른다
마네킹에서 옷도 안입고 비교도 안 하고
사치를 과다복용하고 금으로 가서 백금을 샀어
내 형한테 구급차를 가져오라고 했어 감기 걸려서 패주러 갔거든
당신의 그림자가 심지어 빌어 먹을 당신을 떠날 때 심장이 어디에 집에 어떻게 할 수 있습니까
어둠속에 있을 때요?
페퍼 상사에 들러 지기 스타더스트를 찾아
후회 한 후,난 그냥 몇 가지 답을 찾고 있어요
내 창에 기회가 있었다,내 킨 현명한 단어
방해 런던,우리는 당신의 팀은 여전히 림보에 갇혀있는 동안,바를 올립니다
프레디,브루노,링고처럼,나는 징후와 기호를 보았다
내 노란 차 위에 올라타면 여자들이 내 섹시녀를 싫어하게 해
나는 그 이정표에서 야드 떨어져있어,국제 전화 톤
당신이 당신의 아이폰과 Instagram 때 아마로를 통해 저를 넣어
노란 벽돌에서 갈색 돌로,나는 종을 둥글게,나는 가정입니다
래퍼들 좀 봐 우리가 팔아 놓은 래퍼들
내가 어떻게 그렇게 지친거야,어쩌면 이러한 모든 불안은 내가 벌거 벗은 느낌
해리가 라스베가스에서 한 것 같은 느낌,내 개인 정보를 침공했다
유감입니다 명예의 전시는 제사장으로서 제사장님의 기도에 계속 전합니다
내 영혼을 팔지 않겠다고 맹세해 내 자존심과 존엄성이 너무 중요해,그래!
우리는 거의 이제까지 후회 평생 후,그 두 번째 기회를 얻을 수 없습니다
난 그냥 몇 가지 답을 찾고 있어요,그래!
태양을 밝힐 수 있는 빛을 찾고 있다
나는 언젠가 우리의 시간이 올 것이라는 것을 알고있다
이 시네마틱 나이트 캡처 카메라를 구입
아직도 이 호화로운 생활을 위한 나의 식욕을 만족시키지 말라
말해보게,닥터 내가 이 모든 깜박이는 불빛에 적합한가?
마이클이 말했듯이 흑인이든 백인이든 상관없어
태양빛을 봐 우리가 가진 건
가자,가자