Tino Rossi — Au-Delà des nuages 가사 및 번역

이 페이지에는 Tino Rossi의 노래 "Au-Delà des nuages"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Par ce jour gris la pluie battante
M’a fait songer, ô mon amour
Pourquoi sa lèvre est-elle ardente
Et son coeur froid toujours toujours
Et j’ai rêvé de toute mon âme
Cherchant en vain l’astre du ciel
De vous mener jusqu'à sa flamme
Par le chemin de l’arc-en-ciel.
Refrain
Au-delà des nuages
Nous irons tous les deux
Et suivrons le sillage
Du soleil radieux
À si bon voisinage
Votre coeur paresseux
Au-delà des nuages
Doucement prendra feu.
J’inventerai une musique
Pour vous bercer plus savamment
Et j’y mettrai des mots magiques
Parlant d’amour infiniment
Si votre coeur malgré ma tendresse
Demeure froid longtemps longtemps
J’inventerai d’autres caresses
Et des baisers plus affolants.
Refrain 2
Au-delà des nuages
Nous irons tous les deux
Et suivrons le sillage
Du soleil radieux
[Prenant goût au voyage
Si votre coeur le veut
Au-delà des nuages
Resterons tous les deux.]
Georges Zwingel — Henry Himmel
Interprète: Tino Rossi (1936)

가사 번역

이 회색 날에 의하여 따르는 비
나를 생각하게,오 나의 사랑
왜 입술이 타는 거지?
그리고 그의 차가운 마음은 항상 항상
그리고 나는 내 영혼의 꿈
천국의 별을 헛되이 찾음
그의 불꽃으로 인도하기 위해
무지개 앞에서
합창
구름 너머
우리 둘 다 갈 거야
그리고 여파에 따라
밝은 태양으로부터
그래서 좋은 이웃에
너의 게으른 마음
구름 너머
천천히 불을 잡을 것입니다.
나는 음악을 발명 할 것이다
더 전문적으로 당신을 바위
그리고 나는 그것에 마법의 단어를 넣을 것이다
무한히 사랑에 대해 말하기
당신의 마음이 내 부드러움에도 불구하고 경우
오랜 시간 동안 차가운 남아
나는 다른 애무를 발명 할 것이다
그리고 더 미친 키스.
합창 2
구름 너머
우리 둘 다 갈 거야
그리고 여파에 따라
밝은 태양으로부터
[여행을 위한 맛 보기
당신의 마음이 그것을 원하는 경우
구름 너머
우리 둘 다 여기 있을게]
조지 즈윙겔-헨리 힘멜
연기자:티노 로시(1936)